made the finals — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «made the finals»
made the finals — окончательное решение
All right, Ed wants to make the final decision.
Ну, хорошо. Эд примет окончательное решение.
Regents discuss, and I make the final decision.
Члены Комитета обсуждают вопрос, а я принимаю окончательное решение.
Anybody who wants the floor before we make a final decision has the chance.
Если кто-то хочет выступить, пока мы не приняли окончательное решение, то сейчас ваша возможность.
I just want to see more carpet samples before I make a final decision.
Я просо хочу посмотреть еще образцы ковров до того, как я приму окончательное решение.
You guys made a final decision?
Вы, ребята, приняли окончательное решение?
Показать ещё примеры для «окончательное решение»...
made the finals — окончательное
If the person who makes the final decision gets confused by one report, how can other people work?
Если человек, принимающий окончательное решение, ошибается из-за одного доклада, как работать другим?
And then go before a judge, who will make the final decision.
И потом предстать перед судьей, который примет окончательное решение.
I'm the one that's going to be... making the final decisions anyway.
В любом случае я тот, кто принимает окончательное решение.
Even though I didn't make the final decision on the verdict because I wasn't there, it's still difficult for me.
Хотя я не принимал окончательное решение по вердикту, потому что меня там не было, мне всё равно тяжело.
I'm gonna make a final sweep of the office.
Я собираюсь окончательно очистить офис.
Показать ещё примеры для «окончательное»...
made the finals — последний
All those who are able shall make final stand against Rome.
Все, кто в силах, выступят в последний бой против Рима.
I kind of wish she didn't make the final round so we could get out of here.
Я тайно надеюсь, что она проиграет последний раунд, и мы сможем наконец убраться отсюда.
So who makes the final decision?
Итак, за кем последнее решение?
Adams was killed less than a day after Burns, and they both made one final call to Rosalind Johnson?
Адамс был убит меньше, чем через день после Бёрнса, и последним звонком их обоих был звонок Розалинде Джонсон?
I'm gonna make a final pass by the ridge.
Сейчас в последний раз пройдусь по гребню.
made the finals — сделать последнее
He was ready for surgery, I left to make final preparations...
Он был подготовлен к операции, я отошла, чтобы сделать последние приготовления....
I'm going to make one final attempt to awaken Leela.
Я собираюсь сделать последнюю попытку пробудить Лилу!
And then the lawyer looked deep into his client's eyes and made one final suggestion... that she was completely unprepared for.
А потом адвокат заглянул в глаза своей клиентке и сделал последнее предложение... к которому она была совершенно не готова.
If we get a couple hours of sleep, then we can make the final push.
Но если мы поспим пару часов, мы сможем сделать последний рывок.
I'd like to make one final statement.
Я хочу сделать последнее заявление.