made quite an impression — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «made quite an impression»

made quite an impressionпроизвела впечатление

You seem to have made quite an impression.
Ты на всех произвела впечатление.
I think I made quite an impression on that one.
Кажется, на этого я произвела впечатление.
Your lady acquaintance made quite an impression with the amount she spent.
Ваша знакомая произвела впечатление своими тратами.
I hear you made quite an impression with the wolves.
Я слышал, ты произвела впечатление с волками.
You made quite the impression.
Ты произвела впечатление.
Показать ещё примеры для «произвела впечатление»...
advertisement

made quite an impressionпроизвели на меня сильное впечатление

You must have made quite an impression on him.
Вы произвели на него сильное впечатление.
Whom, as I recall, made quite the impression on you, yes?
Которая, насколько я помню, произвела на вас сильное впечатление, да?
Mm, sounds like she made quite an impression.
Похоже, она произвела сильное впечатление.
Apparently you made quite an impression on him.
Ты произвел на него сильное впечатление.
You appear to have made quite an impression on her.
Ты, похоже, произвел на нее сильное впечатление.
Показать ещё примеры для «произвели на меня сильное впечатление»...
advertisement

made quite an impressionпроизвела на него огромное впечатление

Right, well, she must have made quite an impression, then.
Право, ну, она, должно быть, произвел огромное впечатление, потом.
You really made quite an impression on her with the coffee the other day.
Ты произвел на нее огромное впечатление С кофе в тот день.
Normally, I wouldn't approve of something like this, but you've made quite an impression.
Обычно мы не одобряем такие вещи, но вы произвели на него огромное впечатление.
Although I only met Evelyn the one time she made quite an impression.
Хоть я и встречался с Эвелин лишь раз... она произвела на меня огромное впечатление.
He was in the early class today, but I think you made quite an impression on him yesterday.
Сегодня он был пораньше, но думаю вчера ты произвела на него огромное впечатление.