lowest point — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «lowest point»

«Lowest point» на русский язык переводится как «самая низкая точка» или «нижняя точка».

Варианты перевода словосочетания «lowest point»

lowest pointсамая низкая точка

My choosing Edie's flower arrangement over Mrs McCarthy's marked a particular low point in our relationship.
Мой выбор цветочной композиции Иди, а не миссис Маккарти, ознаменовал весьма низкую точку в наших отношениях.
You know, you and me, we found each other at the darkest, lowest point of our lives, right?
О нас с тобой. Мы нашли друг друга в самой темной, низкой точке наших жизней, так?
I think the lowest point in her life was when she called me, her 16-year-old brother, and asked me for money.
Я думаю, самой низкой точкой её жизни был момент, когда она позвонила мне, своему шестнадцатилетнему брату, и попросила у меня денег.
When blood stops circulating round the body, gravity pulls it down to a pool on the lowest point.
Когда кровь перестает циркулировать по телу, гравитация тянет ее вниз объединяя в самой низкой точке.
— That's the lowest point in the sap.
— Тут самая низкая точка в шахте.
advertisement

lowest pointнижней точке

Your heart is not pumping adequately, so fluid is collecting at the low point.
Твоё сердце не достаточно хорошо работает и жидкость собирается в нижней точке.
I said that after a couple of shots of some kind of varnish remover at a particularly low point in my life.
Я это сказал после пары стопок дешёвого виски, пребывая в нижней точке своей жизни.
There's a low point where the Wall cuts through the mountains.
Там есть нижняя точка, где стена врезается в горы.
Creating many low points.
Создавая множество нижних точек.
So if we locate the lowest point of damage, that should tell us where the fire started.
Так что, если мы найдем самую нижнюю точку повреждений, это скажет нам где начался пожар.
Показать ещё примеры для «нижней точке»...
advertisement

lowest pointна дне

You have had some very high and very low points throughout the season.
Ты был и на вершинах, и на дне в течение этих конкурсов.
Well, we were at a low point.
Мы были на дне.
I was at a low point.
Я был на дне.
No, what you did was you got her to the lowest point she ever got.
Нет, все что ты сделал — так это утащил ее на самое дно.
Three years ago, you helped steer me to the lowest point of my existence.
Три года назад ты помог загнать меня на самое дно моего существования.
Показать ещё примеры для «на дне»...