lose faith in — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lose faith in»

lose faith inпотерял веру в

Well, Charles, have you lost faith in me too?
— Ну, Чарльз, и ты потерял веру в меня?
You may have lost faith in yourself, but I was there when you said Chas Cale and I know you knew it was him.
Ты, может, и потерял веру в себя, но я была рядом, когда ты назвал имя Кейла, и я знаю: ты знал, что это он.
He lost Shannon, the one love of his life, and you lost faith in yourself for so many reasons.
Он потерял Шеннон, свою единственную любовь своей жизни, а ты потерял веру в себя по многим причинам.
Sad truth is, I just lost faith in the human race.
Печально, но я просто потерял веру в человечество.
You lost faith in humanity.
Ты потерял веру в человечество.
Показать ещё примеры для «потерял веру в»...
advertisement

lose faith inтерять веру в

We must never lose faith in our fellow men.
Мы не должны терять веру в наших друзей, директор.
We must never lose faith in our fellow men.
Нельзя терять веру в людей синьор директор.
I know how hard it is to lose faith in your family.
Я знаю, как тяжело терять веру в семью.
You-You mustn't lose faith in the real people.
Вам не следует терять веру в нормальных людей.
...our friend Vandamm wouldn't be losing faith in her loyalty now.
Вандамм не стал бы сейчас терять веру в её лояльность.
Показать ещё примеры для «терять веру в»...
advertisement

lose faith inутратил веру в

The last time God lost faith in man he sent a flood.
Последний раз, когда Господь утратил веру в людей, Он устроил потоп.
Now you ruined that, too. While Barry had lost faith in romance, i still had faith in my mom.
Бэрри утратил веру в романтику, но я все еще верил в маму.
The problem, Señor Presidente... The problem, you see, the problem is... Is the White House has lost faith in your ability to win this war!
сеньйор проблема в... что Белый дом утратил веру в вашу возможность выиграть эту войну!
I was starting to think you'd lost faith in me for some reason.
А то я у было подумала, что по какой-то причине ты утратил веру в меня.
Lost faith in me?
Утратила веру в меня?
Показать ещё примеры для «утратил веру в»...
advertisement

lose faith inверят в

Anyone else every loses faith in me, it doesn't matter.
Когда другие не верят в меня, это не важно.
Anyone else ever loses faith in me, it doesn't matter.
Когда другие не верят в меня, это не важно.
Don't lose faith in me.
Главное верь в меня.
She lost faith in everything.
Верила себе.
Tlotoxl lost faith in you, our lives are in danger and Susan is locked up in some kind of seminary!
Тлотоксол не верит тебе, наши жизни в опасности и Сьюзен заперта в семинарии!