looking at other — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «looking at other»

looking at otherсмотрит на других

He goes to the gym and he hardly looks at other women.
Он ходит в тренажерный зал, и практически не смотрит на других женщин.
How he never looks at other girls?
— Как он никогда не смотрит на других девушк?
So that I won't complain about him looking at other women.
Чтобы я не жаловалась, что он смотрит на других девушек.
¶ he means he looks at other girls ¶
Значит, он смотрит на других.
But it's not like he looks at other women.
И не похоже, что он смотрит на других женщин.
Показать ещё примеры для «смотрит на других»...
advertisement

looking at otherпосмотри на других

Look at the other geisha your age.
Посмотри на других гейш твоего возраста.
Look at the others.
Посмотри на других.
Look at the others at rehab.
Посмотри на других в больничке.
All right, let's look at the other people there, preferably behind me.
Хорошо, давайте посмотри на других людей там, кто пазади меня.
No. I mean, she's not nervous at all, and look at the other kids. They're a wreck.
Нет, я имею ввиду, она не волнуется, совсем, и посмотри на других детей.
Показать ещё примеры для «посмотри на других»...
advertisement

looking at otherвзглянуть на остальных

# But in this town I can't so much as look at other guys #
Но здесь мне даже не взглянуть на остальных парней.
I'd like to take a look at the other wounded.
Я бы хотела взглянуть на остальных раненных.
And I tried to have him look at other suspects, Valdes...
Я пытался заставить его взглянуть на Вальдес.
We need to look at the other map.
Нам надо взглянуть на другую карту.
You know, I have looked at the other nominees.
Знаешь, я взглянул на других кандидатов.
Показать ещё примеры для «взглянуть на остальных»...
advertisement

looking at otherискал что-то другое

Kevin is in fact leaving and they're only looking at one other guy, so I got a really good shot at it.
Кевин уезжает, это правда, и они ищут ему достойную замену.
We need something new or we're gonna be forced to look at other options.
Нужен товар, или придется искать другие пути.
We are aggressively looking at other options.
Мы активно ищем другие возможности.
So I'm still looking at other explanations.
Поэтому я все еще ищу другие объяснения.
I'm looking at other things, OK?
Именно. Я искал что-то другое.