look worried — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «look worried»
look worried — выглядишь взволнованным
Hey, you look worried.
Выглядишь взволнованным.
You look worried, Jack.
Джек, ты выглядишь взволнованным.
You look worried, Finch.
Выглядишь взволнованным.
— Then why do you look worried?
— Тогда почему ты выглядишь взволнованным?
You look worried.
Ты выглядишь взволнованным.
Показать ещё примеры для «выглядишь взволнованным»...
advertisement
look worried — выглядишь обеспокоенным
You look worried, Darius.
Ты выглядишь обеспокоенным, Дариус.
You look worried.
Ты выглядишь обеспокоенным.
Danaji, you looked worried.
Данаджи, ты выглядишь обеспокоенным.
You actually look worried.
Ты правда выглядишь обеспокоенным.
You look worried.
Выглядишь обеспокоенным.
Показать ещё примеры для «выглядишь обеспокоенным»...
advertisement
look worried — волнуешься
You look worried.
Ты волнуешься.
You look worried, Mum.
— Ты волнуешься, мама?
I may be a monster, but what depresses me is when you look worried
Вкусно же! Может быть, я такое чудовище, но меня огорчает, что ты так волнуешься!
You look worried.
Вы волнуетесь.
You just shouldn't look worried.
Просто не показывайте, что вы волнуетесь.
Показать ещё примеры для «волнуешься»...
advertisement
look worried — выглядишь озабоченным
You look worried.
Вы выглядите озабоченной.
You look worried, Mrs. Maimon.
Вы выглядите озабоченной, госпожа Маймон.
You look worried.
Ты выглядишь озабоченным.
You do look worried. (del vo)
Ты выглядишь озабоченным.
I thought you were worried, because you were looking worried.
Мне показалось, что ты озабочена, потому что ты выглядишь озабоченной.
Показать ещё примеры для «выглядишь озабоченным»...
look worried — ты взволнован
He looks worried.
Он взволнован.
You look worried.
Ты взволнована.
You look worried.
Ты вроде взволнован.
He looks worried to me.
Мне кажется, он чем-то взволнован
Oz, you look worried.
— Оз, ты взволнован.