look at that picture — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «look at that picture»

look at that pictureпосмотрел на ту картинку

Looking at that picture, it looks to me like there are probably too many hands.
Посмотрите на картинку, как мне кажется, у них слишком много рук.
Look at that picture.
Посмотрите на эту картинку.
But 25 years later, he got up one morning and he looked at that picture.
Но 25 лет спустя, он встал однажды утром и он посмотрел на ту картинку.
advertisement

look at that pictureвзгляни на эту фотографию

Look at that picture.
Взгляните на эту фотографию.
Well, he has a long, white mustache now, but look at that picture.
Да, сейчас у него были большие длинные усы, но взгляни на эту фотографию.
advertisement

look at that pictureсмотришь на эту картину

— Oh, whenever you look at that picture you forget everything.
Всякий раз, когда ты смотришь на картину, ты забываешь обо всем!
I might've known you were looking at that picture again.
Я так и знала: ты снова смотришь на эту картину.
advertisement

look at that pictureвзглянул

Never mind that, can we just look at that picture of you at the end?
Неважно можем ли мы просто взглянуть на тебя в конце?
I don't think I've looked at that picture in ten years.
Боюсь, что я на нее и не взглянул ни разу за последние десять лет.

look at that pictureвы посмотрите на неё

Look at that picture again.
Посмотрите ещё раз на фотографию.
Man, look at that picture.
Вы посмотрите на нее.

look at that pictureпосмотрите на эту фотографию

Look at that picture.
Посмотри на эту фотографию.
LOOK AT THAT PICTURE OVER THERE, MIKE.
Посмотрите на эту фотографию, Майк.

look at that pictureсмотришь на ту самую фотографию

I look at that picture and I see a 20-year-old kid who thinks he's, you know, got it all figured out.
Я смотрю на эту фотографию и вижу двадцатилетного пацана который думает, ну, что у него уже все схвачено.
Roz, you're not still looking at that picture, are you?
Роз, ты ведь не смотришь на ту самую фотографию?

look at that pictureпосмотреть на фотку

Look at that picture.
Посмотри на фотки.
Why don't you go look at that picture of your mom.
Почему бы тебе не посмотреть на фотку твоей мамы?

look at that picture — другие примеры

If you don't want to look at that picture, look at me.
Не хочешь смотреть вокруг — смотри на меня.
Take a look at that picture over there.
Посмотри вон на тот рисунок.
Look at that picture.
Взгляни на это фото.
And now look at that picture.
И теперь взгляните на экран.
I gotta stay focused... and if I look at that picture, all I'm gonna do is obsess.
...и правда что-то есть, когда я увижу эту фотографию, у меня начнется паранойя.
Показать ещё примеры...