look a little pale — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «look a little pale»

look a little paleвыглядишь немного бледным

You look a little pale.
Ты выглядишь немного бледным.
Seriously, you look a little pale.
Серьезно, ты выглядишь немного бледным.
— You're looking a little pale.
— Ты выглядишь немного бледным.
You look a little pale, but you're all right.
Ты выглядишь немного бледным, но с тобой все в порядке.
You're looking a little pale, Polack.
Выглядишь немного бледным, поляк.
Показать ещё примеры для «выглядишь немного бледным»...
advertisement

look a little paleнемного бледная

Are you feeling alright, you look a little pale.
Ты хорошо себя чувствуешь? Ты немного бледная.
You look a little pale.
Ты немного бледная.
Eh? You look a little pale.
Ты немного бледная.
You look a little pale.
Ты немного бледная
You're looking a little pale, you sure you're okay?
Ты немного бледная, ты уверена, что все в порядке?
Показать ещё примеры для «немного бледная»...
advertisement

look a little paleтакая бледная

Baby, you sure look a little pale.
Детка, ты такая бледная.
The señorita looks a little pale. Our peppers will warm her blood.
Сеньорита такая бледная наши перцы подогреют вашу кровь
You're looking a little pale. — Yeah, of course.
Ты такая бледная...
You look a little pale.
Ты что-то бледный.
— You look a little pale.
— Что-то ты бледный.
Показать ещё примеры для «такая бледная»...
advertisement

look a little paleкакой-то бледный

Are you okay? You look a little pale.
Какой-то бледный.
You look a little pale, Mitch.
Ты какой-то бледный, Митч.
You look a little pale.
Какой-то бледный.
— You look a little pale.
Ты какой-то бледный.
You look a little pale.
Вы какой-то бледный.
Показать ещё примеры для «какой-то бледный»...