living above — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «living above»

living aboveжить над

Useful, eh, living above the shop?
Выгодно жить над магазином.
I must... live above a depot.
Я должен...жить над депо.
We could live above the shop.
Мы можем жить над магазином.
We all want to live above the hole.
Все мы хотим жить над дырой.
Well, since they cut my hours at the gallery and I'm paying rent to live above it.
Ну, с тех пор, как они урезали мои часы в галерее. И я плачу деньги, чтобы жить над ней.
Показать ещё примеры для «жить над»...
advertisement

living aboveжизнь выше всего

I promise you, I value her life above my own.
Говорю вам, я ценю её, жизнь выше своей собственной.
I just value my life above yours.
Я просто ценю свою жизнь выше твоей.
Come nightfall, these men will all reach the same conclusion. That you're a coward and a liar, putting your life above theirs.
К ночи все эти люди придут к общему мнению, что ты трус и лжец, ставящий свою жизнь выше их.
My species respects life above all else.
Мой вид ценит жизнь выше всего остального.
We value life above all else, every single life.
Мы ценим жизнь выше всего остального, каждую, отдельно взятую жизнь.
Показать ещё примеры для «жизнь выше всего»...
advertisement

living aboveживущим над

I talked to the woman who lives above the barbershop.
Я говорил с женщиной, живущей над парикмахерской.
Someone who lives above the arcade said they saw an old woman hurrying away from the scene of the shooting last night.
Один из живущих над залом сказал, что видел вчера старушку, удиравшую с места перестрелки.
You had pictured the three of us living above the butcher shop while I worked and you went to school?
У тебя была картина нас троих, живущих у мясной лавки пока я работаю а ты ходишь в школу?
Of the one who lives above us
Живущего над нами
This man was a carpenter living above the butcher
Мужчина был плотником, живущим над мясником.