live on this ship — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «live on this ship»

live on this shipжизни на этом корабле

I am programmed to serve the life on this ship.
Я запрограммирован служить жизни на этом корабле.
You're here to protect the integrity of life on this ship.
Ты здесь для защиты целостности жизни на этом корабле.
Okay, I'll admit life on a ship can be pretty boring after... No.
Согласна, жизнь на корабле кажется скучной после всех...
All the other passengers will sleep... for another 90 years... while I live out my life on this ship... traveling forever... never arriving.
Остальные пассажиры будут спать ещё 90 лет. В то время как я проведу всю свою жизнь на этом корабле. Постоянно находясь в пути...
It's not going to make life on this ship any easier, and it's not going to make what those aliens did to you any better.
Жизнь на корабле от этого не станет легче, и то, что ты пережила у пришельцев, не забудется.
Показать ещё примеры для «жизни на этом корабле»...