live across — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «live across»

live acrossживёт через

She lives across the street.
Она живет через дорогу.
Your ex lives across the street?
Твой бывший муж живет через дорогу?
Ted Rodgers lives across the street.
Тед Роджерс живет через дорогу.
He lives across the street from you.
Он живёт через дорогу от вас.
Cleveland is back living across the street.
Кливленд опять живет через дорогу.
Показать ещё примеры для «живёт через»...
advertisement

live acrossживу через дорогу

She lived across the street from me when I lived in Cambridge as a kid.
Она жила через дорогу от меня, когда я был ребёнком и жил в Кэмбрижде.
Her name was Julie, and she lived across the street from me.
Ее звали Джулия, и она жила через дорогу от меня.
Do you remember Deborah, who lived across the street, Ellie?
А помнишь Дебору, которая жила через дорогу. А Элли?
Jenny Patterson, she lived across from us, she was 24.
Дженни Патерсон было 24. Она жила через дорогу от нас.
To receive you in my office would have attracted attention and, to tell the whole story, at 5:00 I have to be at the house of Mrs. de Mongerond who lives across the street.
Ваш визит ко мне привлек бы внимание и я нашёл причину, в 5 часов я должен быть у мадам де Монжерон, которая живёт через дорогу.
Показать ещё примеры для «живу через дорогу»...
advertisement

live acrossживу на другом конце

I live across town.
Я живу на другом конце.
I live across the country.
Я живу на другом конце страны.
I live across town, Erin's ten minutes away...
Я живу на другом конце города, Эрин идти 10 минут...
— But you live across town.
— Но ты живешь на другом конце города.
Especially when you're living across the country from your husband and kid and going to school with your old boyfriend.
Особенно, когда ты живешь на другом конце страны от твоего мужа и ребенка, и ходишь в один колледж со своим старым парнем.
Показать ещё примеры для «живу на другом конце»...
advertisement

live acrossживу в доме напротив

I... I live across the street.
Я живу в доме напротив.
I've lived across the street from you for the last 20 years.
Я живу в доме напротив уже двадцать лет.
— I've lived across the street for eight years.
— Я 8 лет живу в доме напротив.
And he lives across the street
Он живет в доме напротив.
You, uh, you live across the street from us, don't you? I do.
— Вы, вы живете в доме напротив, да?
Показать ещё примеры для «живу в доме напротив»...

live acrossжила по ту сторону

I lived in New York, but Stella lived across the river in New Jersey...
Я жил в Нью-Йорке, а Стелла жила по ту сторону реки, в Нью-Джерси...
You know, that poor woman lived across the bridge in that horrible encampment for three years just to be close to her husband.
Знаешь, та женщина три года жила по ту сторону моста в этом ужасном лагере лишь для того, чтобы быть рядом с мужем.
She lived across the bay in old moneyed... , ,.East
Она жила по ту сторону залива, в старинном и богатом районе Ист Эгг.
You lived across the street from her.
Вы жили на другой стороне улицы.
The family lives across the valley.
Семья, что живет по другую сторону долины.
Показать ещё примеры для «жила по ту сторону»...

live acrossживущей напротив

Ma'anian children, who are our children, living across a meaningless border drawn by the West.
Маанские дети, наши дети, живущие через бессмысленную границу, нарисованную Западом.
Little girl lives across the street.
Девочка, живущая через дорогу.
For three years, I thought they were the boys who lived across the street.
Три года я думал, что это парни, живущие по соседству.
So, can you tell me about the tenants that live across the hall from Mrs. Lonnigan?
Что вы можете рассказать о жильцах, живущих напротив квартиры миссис Лонниган? — Как их зовут?
or was it the time he caught the girl next door cheating with the couple who lived across the street?
Или момент, когда он застал соседку, изменяющую с четой, живущей напротив?