little water — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «little water»

little waterнемного воды

Will you take a little water?
Немного воды?
When we finish, Go find me a little water.
Когда мы закончим, принеси мне немного воды.
What do you want for a little water?
Вам нужно немного воды?
Could I have a little water?
Можно мне немного воды?
Since I have taken valuable time... to fill this basin with a little water... why not share it with me?
Раз уж я потратил драгоценное время, чтобы налить в эту ванну немного воды, почему бы не разделить ее со мной?
Показать ещё примеры для «немного воды»...
advertisement

little waterводы

Bring me a little water, Alda.
Альда, принеси мне воды.
I am looking for a ladle to give your son a little water, but I cannot enter the house.
Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь.
Let me get you a little water here.
Сейчас дам тебе воды.
Could we have a little water please?
Принесите нам сперва воды. Будьте добры.
— Yes, a little water.
— Да, воды.
Показать ещё примеры для «воды»...
advertisement

little waterмало воды

Look, we are in the middle of a desert, with no radio, very little water, even less food.
Мы посреди пустыни, у нас нет рации, очень мало воды, а еды еще меньше.
That would explain why we found so little water in the lungs.
Это может объяснить, почему мы нашли так мало воды в легких.
— There's very little water in Iraq.
— В Ираке очень мало воды.
It's difficult to imagine how such a huge animal can live in a place with so little water.
Трудно представить, как такое огромное животное может жить там, где так мало воды.
No wine, no women, and knows that there is little water piss.
Ни вина, ни женщин, воды мало и на вкус, как моча.
Показать ещё примеры для «мало воды»...
advertisement

little waterмаленький водяной

Because, my little Water Snake, the tax collectors of this galaxy turn an honest worker into a slave.
Потому что, мой маленький Водяной змей, сборщики налогов в этой галактике превратили честного рабочего в раба.
Figuring that out, my little Water Snake, is what life is all about.
Узнай это, мой маленький Водяной змей, и ты поймёшь, что такое жизнь.
Feisty little water bug, huh?
Обидчивый маленький водяной клоп, а?
That, my little Water Snake, is where I'm about to do my business.
Это, мой маленький Водяной змей, место, где я займусь своим бизнесом.
Maybe you do your job, Inspector, and I'll handle the little water bug, okay?
Может ты будешь делать свою работу, инспектор, а я займусь маленьким водяным клопом, хорошо?