listener — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «listener»

/ˈlɪsnə/ Воспроизвести аудиопроизношение

Быстрый перевод слова «listener»

На русский язык «listener» переводится как «слушатель».

Варианты перевода слова «listener»

listenerслушатель

— I have the perfect listener for you.
— У меня есть для тебя прекрасный слушатель.
She was sweet, she was thoughtful and such a wonderful listener.
Она милая, заботливая и такой чудесный слушатель.
Hmm. What about my average listener?
А какой у меня средний слушатель?
This is the story a listener told me.
Вот такую историю рассказал мне слушатель.
This is the story a listener told me.
Вот что рассказал мне слушатель.
Показать ещё примеры для «слушатель»...
advertisement

listenerслушать

Good listeners are rare.
Вы умеете слушать — это редкость.
You are a good listener.
Вы умеете слушать.
You know, Jimmy, you are a great listener.
Знаешь, Джимми, а ты прекрасно умеешь слушать.
Nellie was just a great listener.
Просто Нелли умела слушать.
I was told you were a good listener.
Мне говорили, что вы умеете слушать.
Показать ещё примеры для «слушать»...
advertisement

listenerрадиослушатели

But I wanted to come here on your show tonight — and thank you so much for the opportunity, my brother — but I wanted your listeners to be the first to hear it from my mouth.
Но я хотел прийти сегодня вечером на ваше шоу и от всего сердца поблагодарить за предоставленный мне шанс, брат. Но я хочу, чтобы радиослушатели вначале выслушали меня.
Good morning dear listeners!
Доброе утро дорогие радиослушатели!
Virginia State Police found the bodies when local listeners called in, hearing gunshots live on the air.
Полиция штата Вирджиния обнаружила тела, когда позвонили местные радиослушатели, услышавшие выстрелы в прямом эфире.
All right, dear listeners... the match between the old rivals CSKA and Spartak is nearly over.
Ну что ж, дорогие радиослушатели. Этот напряженный матч команд-соперников ЦСКА и Спартак подходит к концу.
Dear listeners, you've just heard...
Дорогие радиослушатели, вы только что слушали пьесу
Показать ещё примеры для «радиослушатели»...
advertisement

listenerслухач

He is a true listener.
Он настоящий слухач.
The last true listener died 700 years ago.
Последний слухач умер семьсот лет назад.
Welcome back, listener.
С возвращением, Слухач.
He is a True Listener.
— Мы найдем его. — Он настоящий Слухач.
And you must be the Listener.
А ты должно быть Слухач.
Показать ещё примеры для «слухач»...

listenerвыслушать

Try to be a good listener, Dave.
Попробуй выслушать меня.
My colleague Dr. Flores is a great listener.
Мой коллега доктор Флорес умеет выслушать.
Sometimes it helps to have somebody to talk to, and... believe it or not, I can be a good listener.
Иногда очень помогает, когда есть с кем поговорить и можешь не верить, но я могу тебя выслушать.
You're a good listener.
Ты умеешь выслушать.
I'm a good listener.
Я готова тебя выслушать
Показать ещё примеры для «выслушать»...

listenerумею слушать

I suppose it has something to do with the fact that I am a good listener and have a friendly voice, and I also try to pass along some real psychological insight and advice.
Предположу, что это связано с тем фактом что я хорошо умею слушать, обладаю дружелюбным голосом и стараюсь предлагать настоящие психологические мысли и советы.
I'm a real good listener.
Я очень хорошо умею слушать.
You know, I pride myself on being this great listener but whenever I meet somebody new, I find I'm doing all the talking.
Я прекрасно умею слушать и всегда этим гордился. Почему с вами, я только и делаю, что говорю.
I'm a listener.
Я хорошо умею слушать
Besides, I'm a pretty damn good listener.
И я неплохо умею слушать.
Показать ещё примеры для «умею слушать»...

listenerчитающий мысли

The Listener 04x06 Witness For The Prosecution Original Air Date July 10, 2013
Читающий Мысли Сезон 4, серия 6 «Свидетель для обвинения»
The Listener 04x07 Caged In Original Air Date July 17, 2013
Читающий мысли 04х07 «В клетке»
The Listener 04x11 House of Horror Originally Aired August 14, 2013
Читающий мысли 04х11 Дом Ужаса.
The Listener 04x12 False ID Originally Aired August 21, 2013
Читающий мысли. Сезон 4, серия 12. Ложная личность.
The Listener 04x04 Buckle Up Original Air Date June 26, 2013
Читающий мысли 4 сезон, 5 серия
Показать ещё примеры для «читающий мысли»...