lift your head — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «lift your head»
lift your head — подними голову
Lift your head up!
Подними голову!
Lift your head up.
Подними голову выше.
Lift its head.
Подними голову.
Slowly lift your head off the pillow.
Медленно подними голову с подушки.
Ma, lift your head up.
Ма, подними голову вверх.
Показать ещё примеры для «подними голову»...
advertisement
lift your head — приподними голову
— Hold on, man. Hold on. — Sam, lift your head.
Сэм, приподними голову.
Lift your head up.
Приподними голову.
Lift your head.
— Приподними голову.
Lift your head, I'll give you a pillow.
Приподними голову, я подложу тебе подушку.
Okay, I'm gonna lift your head, hon.
Я приподниму тебе голову.
Показать ещё примеры для «приподними голову»...
advertisement
lift your head — поднимай голову
Don't lift your head.
Не поднимай голову!
Don't lift your head.
Не поднимай голову.
And every time she'd finish a race, she'd lift her head and find her dad in the crowd with his thumbs-up.
И каждый раз, когда она заканчивала заплыв, она поднимала голову и искала своего папу в толпе, стоящего с этим жестом.
Nobody lift their head, nobody gets hurt.
Никому не поднимать голову, тогда никто не пострадает.
Okay, I'm sitting down doing nothing, then, suddenly, I lift my head, cock my ears and look really alert... for absolutely no reason.
значит, я сажусь, ничего не делаю, и тут вдруг поднимаю голову, навостряю уши и делаю реально настороженный вид, без какой бы то ни было причины.
Показать ещё примеры для «поднимай голову»...
advertisement
lift your head — выше голову
Lift your head, good fellow.
Славный малый — выше голову.
Lift your head and look about, hear the voices singing...
Выше голову и оглянись. Песни призыв услышь...
Lift your head, good fellow as one hope is lost...
Выше голову, славный малый когда надежду потерял...
Lift your head, good fellow.
Выше голову, славный малый.
Lifting your head to take a shot is an interesting way to die quickly and painlessly.
— А ты меньше голову забивай этими волшебными пулями, може их трошки меньше стане.