lie still — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «lie still»

На русский язык «lie still» переводится как «лежать спокойно» или «не двигаться».

Варианты перевода словосочетания «lie still»

lie stillлежи спокойно

— Just lie still.
— Просто лежи спокойно.
Lay still...
Лежи спокойно...
Lay still, don¢¥t move.
Лежи спокойно, не шевелись.
Lie still, Alphonsine!
Лежи спокойно, Альфонсина!
Lay still.
Лежи спокойно.
Показать ещё примеры для «лежи спокойно»...
advertisement

lie stillне двигайся

Jo, lie still.
Джо, не двигайся!
Lay still.
Не двигайся.
Lie still.
Не двигайся.
Just lie still.
Не двигайся.
You're gonna lie still.
Не двигайся.
Показать ещё примеры для «не двигайся»...
advertisement

lie stillлежи

— Stop griping. Lie still and inhale. — What, sand?
Перестань ворчать, просто лежи и вдыхай.
Lie still.
Лежи.
Lie still.
Лежи.
Steady lad, steady. Lie still.
Лежи спокойно, дружище.
Lay still.
Лежи.
Показать ещё примеры для «лежи»...
advertisement

lie stillлежи смирно

Lie still!
Лежи смирно!
Now, lie still.
А теперь, лежи смирно.
Now lie still.
А теперь лежи смирно.
Lie still, otherwise you make a mess.
Лежи смирно, иначе выйдет некрасиво.
Lay still.
Лежи смирно.
Показать ещё примеры для «лежи смирно»...

lie stillлежать неподвижно

Now, I need you to lie still for an hour. An hour?
Теперь ты должна лежать неподвижно в течение часа.
You need to lie still.
Тебе нужно лежать неподвижно.
— No, you need to lie still.
— Нет, вы должны лежать неподвижно.
You need to lie still.
Ты должна лежать неподвижно
If I lay still and think about nothing else,
Если лежать неподвижно и ни о чем не думать,
Показать ещё примеры для «лежать неподвижно»...

lie stillлежи тихо

Just lie still.
Лежи тихо.
You lie still and listen.
Лежи тихо и слушай.
You just lay still.
Лежи тихо.
Lie still.
Лежи тихо.
Lie still!
Лежи тихо!
Показать ещё примеры для «лежи тихо»...

lie stillне шевелись

Lie still, still.
Не Шевелитесь. Тихо.
Nicole, lie still. This'll only take a few seconds.
Николь, не шевелитесь, процедура займёт всего пару секунд.
Just lay still.
Не шевелись.
Lie still.
Не шевелись.
Jackson, we're going to get started, so try to lie still.
Джексон, мы тут начинаем, так что постарайся не шевелиться.
Показать ещё примеры для «не шевелись»...

lie stillполежите спокойно

Now, please lie still.
А теперь, пожалуйста, полежите спокойно.
Just lie still.
Просто полежите спокойно.
I'm doing the best I can, but without the Doctor... lt's best if you lie still.
Я делаю всё, что могу, но без доктора... Лучше, если вы полежите спокойно.
Now, lie still and let the needles work their fertility magic.
Теперь полежи спокойно и дай иголочкам сотворить их магию зачатия.
Now I want to lie still and quiet.
А теперь я хочу спокойно полежать.