letting me crash — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «letting me crash»
letting me crash — что разрешил мне переночевать
Julia... thanks again for letting me crash here.
Джулия... спасибо еще раз, что разрешили переночевать здесь.
Thanks again for letting me crash here.
Спасибо еще раз, что разрешили переночевать.
HeY.Um... thanks for letting me crash.
Эй. Эм... Спасибо, что разрешил мне переночевать.
Thanks for letting me crash here last night.
Спасибо, что разрешил мне переночевать здесь прошлой ночью.
How 'bout you let me crash on your couch?
Как насчёт разрешить переночевать на твоём диване?
Показать ещё примеры для «что разрешил мне переночевать»...
advertisement
letting me crash — что разрешила мне остаться
Thanks again for letting me crash here.
Спасибо еще раз, что разрешила мне остаться здесь.
And thanks for letting me crash here.
И спасибо, что разрешила мне остаться.
Thanks for letting me crash here.
Спасибо, что разрешила остаться у тебя.
Joe broke the rules and let me crash with him.
Джо нарушил правила, и разрешил мне остаться у него дома.
Thanks again for letting me crash with you guys. Yeah.
еще раз спасибо, что разрешили мне остаться у вас.
Показать ещё примеры для «что разрешила мне остаться»...
advertisement
letting me crash — что позволил мне остаться
Yeah, well, hey, thanks for letting me crash here last night.
Да, ну что ж, спасибо, что позволил мне остаться на ночь.
Thanks for letting me crash here.
Спасибо, что позволил мне остаться здесь.
Oh, I'm sorry. You've already been so nice by letting me crash here while I find a new apartment.
Прости, ты и так была добра, позволив мне остаться, пока не найду новую квартиру.
Thanks for letting him crash at your pad.
Спасибо, что позволили ему остаться в вашей берлоге.
Just let me crash with you for a little while, will you?
Просто позволь мне остаться с тобой ненадолго, позволишь?