lesion — перевод на русский

Транскрипция и аудиопроизношение слова «lesion»

/ˈliːʒən/ Воспроизвести аудиопроизношение

Варианты перевода слова «lesion»

lesionпоражения

You have to compare lesions to differentiate.
Ты должен сравнить поражения, чтобы дифференцировать.
Multiple dense lesions.
Множественные плотные поражения.
His fever and lesions suggest that he got some of the Zaubertrank meant for Hank.
Его лихорадка и поражения показывают, что он принял часть цаубертранка, предназначенного Хэнку.
The lesions are small.
Поражения небольшие.
Lesions leave marks.
Поражения оставляют следы.
Показать ещё примеры для «поражения»...
advertisement

lesionповреждения

Lesions on wrists, ankles, upper arms, where she was bound.
Повреждения на запястьях, лодыжках, плечах— там, где она была связана.
Day in, day out, Radon Shield 55 keeps your fun factor up and lesion count down.
Изо дня в день, Щит Радона 55 продолжает поддерживать ваш уровень здоровья и повреждения постепенно исчезают!
Check for intracranial lesions, brain infections, autoimmune diseases, do a CT, LP, full workup.
Проверьте на внутричерепные повреждения, мозговые инфекции, аутоимунные заболевания... Сделайте компьютерную томограмму, поясничную пункцию, всё по полной.
— What kind of brain process would cause a paralyzed hand, skin lesions and swollen throat nodules?
Что за мозговой процесс может вызвать паралич руки, повреждения кожи и распухшие узлы в горле?
No, the lesions were noncancerous. But I noticed a twitch.
Повреждения были нераковыми, но я заметил подергивание.
Показать ещё примеры для «повреждения»...
advertisement

lesionязвы

Chronic viral ulcerative lesion.
Хронические вирусные кровоточащие язвы.
Some are rapidly developing coliform lesions.
У некоторых быстро множатся кишечные язвы.
Lung failure and black lesions.
Чёрные язвы, отказ лёгких.
Many more exposed and sickened, Including a baby who was admitted to the hospital after lesions appeared on his skin.
Ещё больше подверглось заражению, в том числе младенец, которого отвезли в больницу после того, как на его коже появились язвы.
Yeah, I do not like the look of that lesion.
Мне очень не нравится вид этой язвы.
Показать ещё примеры для «язвы»...
advertisement

lesionметастазы

So far, bloodwork is normal, lesions are gone, and no more blackouts.
Анализ крови в норме, метастазы исчезли, провалов в памяти больше нет.
Causes disfigurement, lesions.
Как следствие: уродство, метастазы.
The lesions are gone.
Метастазы пропали.
The lesions.
Метастазы.
No sign of aneurysm, no... no lesions.
Аневризм не вижу, метастаз тоже.

lesionповреждение ткани

Toxo usually responds to treatment, but it only causes a lesion in your brain if your immune system is extremely weak to begin with.
Токсо обычно поддается лечению, но он вызывает повреждение ткани мозга, только если ваша иммунная система уже сильно ослаблена.
It's a lesion.
Это повреждение ткани.
I have about 60 people with some kind of blister and lesion outbreak.
Уже около 60 человек с повреждением тканей и чем-то типа волдырей.
There's only got one lesion, and it's nowhere near her bowel.
Есть только одно повреждение ткани, и оно далеко от кишечника.
No lesions on the MRI.
Никаких повреждений ткани на томографии.

lesionпоражение тканей

The lesions could be Mycobacterium marinum or schistosomiasis.
Поражение тканей могла вызвать микробактерия Маринум или Шистосомоз.
No, it's not — That's not a lesion. It's a hickey.
Это не поражение тканей.
Can we do more lesions?
Можно нанести ещё поражений ткани?
You got a lesion, dude.
У тебя поражение тканей, чувак.
Chronic herpetic lesions.
Хроническая форма герпесного поражения тканей.