left you at the altar — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «left you at the altar»
left you at the altar — бросила тебя у алтаря
She left you at the altar.
Она бросила тебя у алтаря.
She left you at the altar.
А она бросила тебя у алтаря.
What, she leave you at the altar?
Что, она бросила тебя у алтаря?
Yeah, but she left you at the altar, man.
Но она бросила тебя у алтаря, приятель.
But... But Daphne's the one who left you at the altar.
Но ведь это Дафни бросила тебя у алтаря.
Показать ещё примеры для «бросила тебя у алтаря»...
advertisement
left you at the altar — оставил тебя у алтаря
George left you at the altar.
Джордж оставил тебя у алтаря.
You know, I keep trying to figure it out... how do you live with the man who's lost two months of his life and left you at the altar?
Знаешь, я всё пытаюсь понять... каково тебе жить с человеком, который потерял два месяца своей жизни и оставил тебя у алтаря?
We're all the same now; that changes everything. And you think just because the two of you are magic, that he's just gonna forget that you left him at the Altar?
Мы сейчас одинаковые, это все меняет и ты думаешь что из-за того, что вы оба сейчас колдуны он забудет что ты его оставила у алтаря?
He left her at the altar. For our other sister.
Он оставил ее у алтаря.
— I won't leave you at the altar.
— Нет, я не оставлю тебя у алтаря.