left me the company — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «left me the company»

left me the companyоставьте мою компанию

Two days before he dies, he decides to leave me a company?
За два дня до смерти он решил оставить мне компанию?
My father left me the company instead of you. I get it.
Мой отец оставил компания мне, а не тебе.
Monsieur De Noyenvill just left our company forever.
Месье Де Нойенвилль только что оставил нашу компанию навсегда.
Leave my company alone.
Оставьте мою компанию в покое.
advertisement

left me the companyпокинуть вас

This month, Yano san, Seo san, Mori san, and Suzuta san have left our company
В этом месяце Яно-сан, Сэо-сан, Moри-сан, и Судзута-сан нас покинули.
— I'm glad to be leaving your company.
Я рада покинуть вас.
advertisement

left me the company — другие примеры

CASSlo: Well, I must leave her company.
— Я непременно должен от нее избавиться.
As many things happened, that's why he left our company.
Он покинул нашу корпорацию по многим причинам.
When we learned your father had left you the company, We had hoped he knew something we didn't.
Когда мы узнали, что твой отец оставляет тебе компанию, мы надеялись, что он знает что-то, чего не знаем мы.
— Actually, I am meeting somebody, but I'm a little bit early. Leaving my company.
Я увольняюсь.
Opening the door for us to leave your company and part as gentlemen.
Создать условия, чтобы мы покинули вашу компанию и расстались по-джентльменски.
Показать ещё примеры...