left it at home — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «left it at home»
left it at home — оставила его дома
Okay, look, I have a really good explanation for this, but I left it at home.
Так, слушайте, у меня есть очень хорошее объяснение этому, но я оставил его дома.
He left it at home.
Пациент оставил его дома.
— I left it at home.
— Я оставил его дома.
I left him at home.
Я оставил его дома.
I must have left it at home!
Наверное, я оставил его дома!
Показать ещё примеры для «оставила его дома»...
advertisement
left it at home — забыл её дома
I left them at home.
Нет. Забыл её дома.
I left it at home, sir.
Я забыл ее дома, сэр.
Oh, I must have left it at home.
Я забыл ее дома
He's left it at home.
Он забыл ее дома.
Unfortunately, I left it at home.
К сожалению, я забыл его дома.
Показать ещё примеры для «забыл её дома»...
advertisement
left it at home — оставлял тебя дома
You know, let's not leave her at home next time.
Знаешь,давай в следующий раз не оставлять ее дома.
Yeah, you leave it at home, that's a good way to get yourself deported.
Оставляя её дома, ты подвергаешь себя риску быть депортированной.
When he left for the sea, he left me at home, where I had to work on the farm. and as a servant to fulfil the usual whims of housewives.
Когда он уходил в море, он оставлял меня дома, где мне приходилось работать по хозяйству, и как раб выполнять всевозможные капризы домохозяйки.
Sometimes I leave it at home checks and some documents.
Иногда я оставлял у неё дома чеки и кое-какие документы.
Yeah, and I used to go down to the barbershop every night with the boys and left you at home to sew and...
Ага, а я каждый вечер спускался к парням из парикмахерской, оставлял тебя дома за шитьем...
advertisement
left it at home — оно осталось дома
— I left mine at home.
Моя осталась дома.
Mrs Mottershead, if June can't control herself, it might be best if you leave her at home next Sunday.
Миссис Моттерсхед, если Джун не контролирует себя, в следующее воскресенье ей, возможно, лучше остаться дома.
Did none of you realize you'd left me at home?
Никто из все не заметил, что я остался дома?
I just left her at home, in bed. — in bed?
Она осталась дома в постели.
I also have a secret decoder ring that protects me from bullets and spiders but I left it at home.
У меня есть секретное кольцо, оно защищает от пуль и пауков но оно осталось дома.