led to believe — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «led to believe»

led to believeзаставили поверить

Well, no. No, not really, but I was led to believe our process would be fast-tracked.
Нет, не правда, но я был заставили поверить наш процесс бы ускорил.
You mean led to believe.
Вы имеете в виду заставили поверить.
Ted: «SO WHILE WE'RE LED TO BELIEVE IS THAT YOU? HE IS A HERO, THE TRUTH IS...»
— «И хотя нас заставили поверить, что он герой, правда в том, что на самом деле...»
Yeah, I was led to believe that having other women in the bedroom wouldn't exactly be off-limits.
Да, меня заставили поверить, что другим женщинам не будет запрещен доступ в спальню.
And all over your brand-new Asaf Ganot suit, which costs more than the donation I made to your foundation earlier today. You know, social work must be much more lucrative than I was led to believe.
И прямо на твой новый костюм от Асаф Ганот который стоит дороже, чем мое пожертвование в твой фонд, которое я внесла ранее сегодня ты знаешь, социальная работа должна быть гораздо более прибыльной чем меня заставили поверить
Показать ещё примеры для «заставили поверить»...
advertisement

led to believeповерил что

Well, I had been led to believe that you might have alternative solutions to my problem.
Я было поверил что у вас есть иное решение моей пробелмы.
I was led to believe that he was acting on your behalf.
Я было поверил что он действовал от вашего имени.
But they're led to believe that I exploit other patients for my own purposes? Really?
— Они поверят, что я использовал других пациентов для личных целей.
Guess I could say the same, since I was lead to believe you just about swore you're taking the boy to Miami.
Думаю я могу сказать тоже самое, с учетом того, что я поверил в твое заверение, что ты отвезешь парнишку в Майами.
You have refused to cooperate. You have been led to believe that the authorities can Protect you.
Вы отказались сотрудничать и поверили, что власти могут вас защитить.
advertisement

led to believeверили

It was a great honor to have a family member in service of the Communist party... or so was one was led to believe.
Большой честью для семьи было иметь детей, которые служат Коммунистической партии... или это то, во что они верили.
Yes, but not for the reasons that we're being led to believe.
Да, но не по тем причинам, в которые мы верим.
I forced you to come with us at guoint,and I'm sorry, hugo,but I was led to believe that we needed you to find this place.
Я заставил тебя пойти, угрожая пистолетом, прости Хьюго, но я верил, что ты поможешь найти это.
Hallelujah! We have all been led to believe that through honest labor... industry and optimism... we can achieve success, and enjoy prosperity.
Нас всех учили верить, что честный труд, предприимчивость и оптимизм приведут нас к успеху и процветанию.
During the war, people were led to believe... that they must die gladly... for the Emperor and for the country.
Во время войны, люди были свинцом и верили в то... Что отдают свои жизни... Императору и родине.