leaving this compartment — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «leaving this compartment»

leaving this compartmentпокинуть купе

But it gave you the opportunity to leave the compartment.
Но это дало вам возможность покинуть купе.
Although, that would require us leaving this compartment, and I'm not sure how I feel about that.
Хотя, в таком случае, придется покинуть купе, а я не уверен насчет этого.

leaving this compartment — другие примеры

That we should agree there and then neither of us left the compartment.
И предложил договориться сразу, что никто не выходил из купе.
Did you leave this compartment unlocked or unattended — at any time today?
Вы оставляли купе открытым или без присмотра сегодня?
So you know for a fact that Signor Foscarelli, he did not leave the compartment either last night?
Так вы точно знаете, что синьор Фоскарелли не выходил ночью из купе?
Neither of you left the compartment last night?
Никто из вас не покидал купе прошлой ночью?
Leave the compartment, get off at the next stop, and nobody gets hurt.
Выйдите из купе, сойдите на следующей станции, и никто не пострадает.
Показать ещё примеры...