leave these boys — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «leave these boys»

leave these boysоставить мальчика

— Come ask leave boy alone.
— Попросить оставить мальчика в покое.
Ask leave boy alone to train.
Оставить мальчика в покое, чтобы он мог тренироваться.
If you want to leave the boy, take the rest of the gold.
Хотите оставить мальчика? Заберите это золото.
You can leave the boy.
Вы можете оставить мальчика.
Come ask, leave boy alone to train.
Я пришел просить оставить мальчика в покое, пока он тренируется.
Показать ещё примеры для «оставить мальчика»...
advertisement

leave these boysоставьте парня в

Leave the boy alone.
Оставь парня в покое.
Leave the boy alone.
Оставь парня в покое.
Leave the boy alone.
Оставьте парня в покое.
So I suggest you leave the boy alone... or I shall be forced to deliver it to the appropriate authorities.
Так что оставьте парня в покое, или мне придется передать их в соответствующие органы.
So, what of the fact that Erol left the boys to go in search of, er... «refreshments»?
И что следует из того, что Эрол оставил парней, отправившись на поиски... «прохладительных»?
Показать ещё примеры для «оставьте парня в»...
advertisement

leave these boysоставил мальчишку

Leaves the boy to bleed.
Оставил мальчишку истекать кровью.
He left the boy.
Он оставил мальчишку.
He left the boy alive.
Оставил мальчишку в живых.
I would leave these boys to their plotting and hear of your adventures with Antonius.
Я бы оставил мальчишек корпеть над картами и послушал о твоих приключениях с Антонием.
Let's go leave these boys to their sandbox.
Оставим мальчишек в их песочнице.