leave the show — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «leave the show»

leave the showпокинуть шоу

She told you that she might leave the show?
Она сказала вам, что может покинуть шоу?
Why would Hannah suddenly want to leave the show after everything she ever dreamed of started happening for her?
Почему Ханна внезапно захотела покинуть шоу, после того, как все, о чем она когда-либо мечтала, начало сбываться?
After being held hostage and demanding to leave the show, I doubt she went there to recommit to the job.
После того, как ее держали в заложниках, и собираясь покинуть шоу, сомневаюсь, что она поехала туда, чтобы вернуть работу.
Now, since Maya sadly decided to, of course, leave the show, each of you have made it to the final four.
Сейчас, после того, как Майя приняла печальное решение покинуть шоу, каждая из вас входит в финальную четверку.
No one saw fit to tell me that my leading man has left the show?
Никто не счел нужным сказать мне что мой главный герой покинул шоу?
Показать ещё примеры для «покинуть шоу»...
advertisement

leave the showушёл из шоу

Well, I was terrified of putting this weight back on when he left the show.
— Итак, когда он ушел из шоу, я испугалась, что снова наберу вес.
He almost left the show for me.
Он почти ушел из шоу ради меня.
We're suggesting, — that you leave the show.
Мы предлагаем... чтобы ты ушел из шоу.
You need to leave the show.
Ты должна уйти из шоу
Hell, you could've left the show if your integrity was at stake.
Да ты бы могла уйти из шоу, раз под угрозой было твое честное слово.
Показать ещё примеры для «ушёл из шоу»...