leave the apartment — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «leave the apartment»

leave the apartmentвыходил из квартиры

What did I tell you about leaving the apartment without me?
Я тебе разве не говорила, чтобы ты не выходил из квартиры без меня?
— Tell me you left the apartment today.
Скажи мне, что ты сегодня выходил из квартиры.
There was no one else in the apartment, and according to the security system, no one else entered or left the apartment between 10:00 pm and 9:00 am.
Больше никого в квартире не было, и судя по сигнализации, никто не входил и не выходил из квартиры между 22:00 и 9:00.
Yeah, I am aware, which is-— must be, like, every class 'cause I haven't seen you leave the apartment.
Да, я так понимаю, это, должно быть, все занятия, потому что я не видела, чтобы ты выходил из квартиры.
One time, he didn't leave the apartment for seven weeks, remember?
Однажды он два месяца не выходил из квартиры, помните?
Показать ещё примеры для «выходил из квартиры»...

leave the apartmentпокидает квартиру

Target is leaving the apartment.
Цель покидает квартиру.
It was on a 3-minute timer that began when the bag left the apartment.
И как он приводится в действие? Взрывается через три минуты после того как сумка покидает квартиру.
She has no credit history, she only leaves the apartment to go to work, and she's constantly looking over her shoulder.
У нее нет кредитной истории, она покидает квартиру, только чтобы пойти на работу, и она постоянно оглядывается через плечо.
Christina said he wouldn't leave the apartment.
Кристина сказала что он не покидает квартиру.
And that he never left the apartment again.
И то, что он больше не покидал квартиру.
Показать ещё примеры для «покидает квартиру»...

leave the apartmentвышла из квартиры

You mean she left the apartment?
То есть вышла из квартиры?
Has she left the apartment?
Она вышла из квартиры?
You left the apartment of Deputy Agent Delaney.
Ты вышла из квартиры агента Дэлейни.
I thought you were leaving the apartment.
Я думал, ты выйдешь из квартиры.
You won't leave an apartment.
Ты не выйдешь из квартиры?
Показать ещё примеры для «вышла из квартиры»...

leave the apartmentпокинуть квартиру

It decides, then, to leave the apartment, and to admit someone with the same name.
Поэтому она решает покинуть квартиру и поселить там людей с той же фамилией.
Yep, there is not one reason to leave this apartment for even a second tonight.
Да, нет ни одной причины, чтобы покинуть квартиру хотя бы на секунду этой ночью.
I-I can't leave the apartment.
Я не могу покинуть квартиру.
You can set me up for one night with your friend, and I will gladly leave the apartment.
Вы можете устроить мне одну ночь с вашей подругой, и я с радостью покину квартиру.
Felix, if I could do that, I'd never leave the apartment.
Феликс, если я смогу это сделать, то уже никогда не покину квартиру.
Показать ещё примеры для «покинуть квартиру»...

leave the apartmentушёл из квартиры

— You want me to leave the apartment?
— Ты хочешь, чтобы я ушел из квартиры?
Boyfriend was spotted leaving the apartment right after that.
Сразу после этого очевидцы видели, как парень ушёл из квартиры.
She was adamant that he left the apartment this morning with a briefcase in hand.
Она твёрдо уверена, что он ушел из квартиры утром с портфелем в руках.
How long does it take two middle-aged people to leave the apartment?
Сколько же времени требуется двум людям бальзаковского возраста, чтобы уйти из квартиры?
I'm not leaving this apartment.
Я не уйду из этой квартиры.
Показать ещё примеры для «ушёл из квартиры»...