leave me alone with her — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «leave me alone with her»

leave me alone with herоставьте меня с ним наедине

I'm... I'm sorry I left you alone with her so much.
Я... прости, что оставил тебя с ней наедине так много.
Ah, I'm sorry, I left you alone with her.
Ах, я сожалею, что оставил тебя с ней наедине.
— My Lady, our orders-— — your orders, which I just gave you, are to leave me alone with him.
— — Миледи, наш приказ. — Ваш приказ, который отдаю я — оставить нас с ним наедине.
Would you mind leaving me alone with him for a moment?
Не могли бы вы оставить нас с ним наедине?
Sam, I'm not leaving you alone with him.
Сэм, я не оставлю тебя наедине с ним.
Показать ещё примеры для «оставьте меня с ним наедине»...
advertisement

leave me alone with herоставь нас одних с моей

— I'm not leaving you alone with him.
— Я тебя одну с ним не оставлю.
I'm not leaving you alone with him.
Я тебя не оставлю одного с ним.
They left you alone with me, please.
Оставили тебя со мной одну, пожалуйста.
We'll stay here. It's the only way they'll leave you alone with her.
Мы останемся здесь.Это единственный способ заставить их оставить тебя с ней одну.
Can you leave me alone with my client?
Пожалуйста, оставьте нас одних.
Показать ещё примеры для «оставь нас одних с моей»...
advertisement

leave me alone with herоставляй меня с ними

I don't want to leave you alone with him.
Я не хочу оставлять тебя одну с ним.
I don't feel safe leaving you alone with him. — That's ridiculous. — I don't think it is.
Я чувствую, что небезопасно оставлять тебя одну с ним.
— Don't leave me alone with them.
— Не оставляй меня с ними одну.
— don't leave me alone with them please!
— не оставляй меня с ними, пожалуйста!
He was working extra shifts to pay for Ethan's private school and therapies, leaving her alone with him.
Он брал сверхурочные, чтобы оплатить учебу и лечение Итана, оставляя ее одну с Итаном.
Показать ещё примеры для «оставляй меня с ними»...
advertisement

leave me alone with herоставляй меня с ней наедине

You're not going to leave me alone with her?
Побудь ещё немного, не оставляй меня с ней наедине.
— You can't leave me alone with her.
— Не оставляй меня с ней наедине. — Что?
Please, don't leave me alone with her.
Пожалуйста, не оставляй меня с ней наедине.
Don't leave me alone with it.
Не оставляй меня наедине с ним.
Don't ever leave me alone with him again.
Никогда больше не оставляй меня наедине с ним.
Показать ещё примеры для «оставляй меня с ней наедине»...