lead into — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «lead into»
lead into — ведущие в
I spotted fresh tracks leading into the forest, and I heard reports of a big guy with a Bucket on his head heading down to the beach.
Я заметил свежие следы, ведущие в лес. И я слышал доклады о здоровяке с ведром на голове, что направился к берегу.
And we can see drops of blood leading into the house.
И мы видим капельки крови, ведущие в его дом.
They found footprints leading into the woods from the driver's side.
Они нашли следы от обуви ведущие в лес, с места водителя.
There's a dual staircase that leads into a foyer.
Там двойная лестница, ведущая в фойе.
In November of 2012, an Army EORT recovered an identical device buried on the side of the same highway leading into Kandahar.
В ноябре 2012 саперы обнаружили идентичное устройство, закопанное на обочине той же дороги, ведущей в Кандагар.
Показать ещё примеры для «ведущие в»...
advertisement
lead into — ведёт в
It might even lead into the dome.
Может быть даже ведет в купол.
Look, it seems to lead into the heart of an immense darkness.
Смотрите, похоже она ведет в сердце необъятной тьмы.
This way leads into the other world.
Этот путь ведет в другой мир.
It leads into the mountains.
Он ведет в горы.
The road leads into the valley.
Дорога ведет в долину.
Показать ещё примеры для «ведёт в»...
advertisement
lead into — привели в
Those who trusted the witch hunters were lead into the cafeteria of the boat and massacred.
Тех, кто поверил охотникам, привели в кафе... на пароме и... перерезали.
No. ...I thought glynn was the only crazy one in the house, Until I was led into his wife's secret room.
...Я думал Глинн единственный сумасшедший в доме, пока меня не привели в секретную комнату его жены.
Was not Christ lead into the wilderness to be ill met by the Devil?
Разве Христос привёл нас сюда для встречи с дьяволом?
[ Man ] This gradually led into some notions... that there was an invisible connection between everything. Physicists give this a name.
Это постепенно привело к пониманию, что есть невидимая связь между всем.
[Narrator] And George Sr. was led into the courtroom.
И вот Джорджа старшего привели на слушание.