lazy people — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «lazy people»

lazy peopleлентяев

Boredom is for lazy people who have no imagination.
Скука — для лентяев без воображения.
I don't like lazy people.
А я не люблю лентяев.
That's to say he is going to kill lazy people?
Чего? Он теперь решил приняться за лентяев?
But they're lazy people.
На самом деле, они все лентяи
advertisement

lazy peopleленивых людей

You're out there, aren't you? You ate up all the useless, lazy people...
Вы сожрали всех бесполезных, ленивых людей, а теперь возвращаетесь за мной.
I mean, I've always used it to describe lazy people, not lazy black people.
В смысле, я всегда использовал его для описания ленивых людей, а не ленивых черных людей.
These lazy people who work in shoe shops, they bring out the shoes, they lace up one and hand you the one.
Эти ленивые люди, что работают в обувных, они приносят туфли, расшнуровывают одну и передают вам.
advertisement

lazy peopleленивые людишки

At the Bureau, lazy people are always sticking their names on good work.
В Бюро, ленивые людишки всегда пытаются впихнуть свои носы в хорошее дело.
Come on, you lazy people!
Расступись, ленивые людишки!
advertisement

lazy people — другие примеры

I'm only doing it to make these lazy people do something.
чтобы расшевелить равнодушных.
These stupid, lazy people!
И я знаю, что случилось со всеми этими ленивыми и тупыми людьми.
As far as the students who don't pay, they should be advised that we don't want lazy people here,
Что же касается учеников, которые не платят, они должны принять к сведению, что нам здесь не нужны лентяи,
Have you ever met lazier people in your entire life?
Ты когда-нибудь видела более ленивых людей?
As you say, you're one of the laziest people you know, but you're also ambitious for a lazy person.
Вы говорите, что вы ленивый, но вы очень амбициозный.
Показать ещё примеры...