late for that — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «late for that»

late for thatпоздно

It is too late for that.
Слишком поздно.
Bit late for that.
Поздно!
Little late for that.
Слишком поздно.
— It's too late for that, Jame.
— Слишком поздно.
— It's too late for that!
— Слишком поздно.
Показать ещё примеры для «поздно»...
advertisement

late for thatопоздали

— Too late for that.
Вы опоздали.
Yeah? You're a little late for that.
Боюсь, вы опоздали.
— It's a little too late for that.
— Вы немного опоздали.
You're too late for that.
Вы опоздали.
Little late for that.
Немного опоздал.
Показать ещё примеры для «опоздали»...
advertisement

late for thatуже поздно

— A bit late for that.
Уже поздно. Пошли.
Little late for that.
Уже поздно.
Too late for that
Уже поздно.
It's too late for that now.
Теперь уже поздно.
You know I think it's a little late for that.
Боюсь, что... теперь уже поздно.
Показать ещё примеры для «уже поздно»...
advertisement

late for thatпоздновато для этого

— Bit late for that.
Поздновато для этого.
Oh, you're a little late for that.
Вы поздновато для этого.
Isn't it a little late for that?
А не поздновато для этого?
— Well, it's too late for that.
— Слегка поздновато для этого.
It's a bit late for that, Bollo.
Немного поздновато для этого, Болло.
Показать ещё примеры для «поздновато для этого»...

late for thatдля этого уже поздновато

A little late for that.
Для этого уже поздновато.
It's a bit late for that!
Для этого уже поздновато.
Well, I guess it's too late for that now.
Теперь, кажется, уже поздновато для всего этого.
Is a little late for that in my case.
В моем случае уже поздновато для этого.
— It's a little late for that now.
Поздновато уже.