last war — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «last war»
last war — последней войны
The last war began in error.
Последняя война началась по ошибке.
This will be my last war, win or lose.
Это моя последняя война, и она решит мою судьбу.
When the last war started, they all joined up together, almost for a lark.
Когда началась последняя война, они все вместе пошли добровольцами, почти шутки ради.
That last war was brutal.
Последняя война была жестокой.
The last war took everything from my people.
Последняя война забрала все что было у моего народа.
Показать ещё примеры для «последней войны»...
advertisement
last war — в прошлую войну
I was just looking at your eyes and remembering that same look on a lot of the faces I saw during the last war.
Я просто посмотрел в ваши глаза и вспомнил то же выражение, которое видел на стольких лицах во время прошлой войны.
These people still haven't picked up the trash from the last war.
Эти люди ещё не убрали весь хлам что остался с прошлой войны.
Tucker's not been right in the head since the last war.
У Такера с прошлой войны с головой не в порядке.
The Women's Land Army is three times the size it was in the last war.
Женская земледельческая армия стала втрое больше, чем во время прошлой войны.
In fact, they said in the last war they carried you and did most of the work while you took most of the credit for it.
Вообще, они рассказывали, что в прошлой войне они оберегали вас и делали всю работу, а вы потом забрали себе всю славу.
Показать ещё примеры для «в прошлую войну»...
advertisement
last war — войны
I took you in, you were an orphan from the last war!
Я взял тебя к себе, ты остался сиротой после войны!
I thought they destroyed all these A.B.C. warriors during the last war.
Замечательно. А я думал, во время войны уничтожили всех биовоинов.
After the last war 1000 years ago, we believed the First Ones went away passing beyond the Galactic Rim where no human or Minbari has ever ventured.
После войны тысячу лет назад мы решили, что Первые ушли навсегда, удалились за Предел галактики, где не бывали ни люди, ни минбари.
Before the last war, Mount Weather was a military base built within a mountain.
До войны внутри Маунт Везер была военная база.
And this last war we're in the middle of... who wins?
И кто же в этой войне победит?
Показать ещё примеры для «войны»...
advertisement
last war — во время последней войны
So was it in the last war.
Именно так и произошло во время последней войны.
I clearly remember because I served under Minister Song in the last war.
Я его хорошо помню, потому что я служил при министре Соне во время последней войны.
In Germany during the last war, it was noticed that, with people who'd suffered personal loss or deprivation, even amongst the so-called decent middle class, there was a tendency to develop indifference towards the law and to indulge in looting, black market and petty theft.
В Германии во время последней войны было замечено, что люди, претерпевшие лишения, даже среди так называемого приличного среднего класса, становились безразличны к закону, занимались мародерством, спекуляциями на черном рынке и мелким воровством.
In this last war, in spite of your disabilities, you served in the war reserve police for many years.
Во время последней войны Несмотря на ваши увечья Вы служили во внутренней полиции
During the last war, there was a horrendous massacre in this town.
Во времена последней войны в городе была ужасная резня