land of the shadow — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «land of the shadow»

land of the shadowмежду царством теней

This is the Land of Shadows, Mr. Miller, where the victims of Constable Eccles are brought until we're sent back to the Land of Light, where our souls and bodies are bound to a demon,
Вы ещё не умерли. Это царство теней, мистер Миллер, здесь жертвы констебля Эклса ждут, пока их не отправят в царство света, где их души и тела привяжут к демону, чтобы потом вернуть на землю, убивать, так же как меня послали убить вас.
Milton knew about Eccles and his plan... to found a colony of witches and turn Willard's Mill into a portal from the Land of Shadows to the Land of Light.
Милтон знал об Эклсе и его замысле... основать колонию ведьм и превратить Виллардс-Милл в портал между царством теней и царством света.
advertisement

land of the shadow — другие примеры

Across the border is the Land of Shadows.
Через границу — земля теней.
May the Spirits light your way through the land of the shadow to the halls of eternal peace.
Пусть дУхи освещают твой путь в стране теней, до долины вечного покоя.
«THOSE WHO DWELT IN THE LAND OF THE SHADOW OF DEATH, UPON THEM A LIGHT HAS SHINED.»
на живущих в стране тени смертной свет воссияет" .