known circumstances — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «known circumstances»

known circumstancesзнаем обстоятельств

Duck, I know the circumstances, I know time of death.
Дак, я знаю обстоятельства, я знаю время смерти.
I know the circumstances.
Я знаю обстоятельства.
Whatever happened with your mum... we don't know the circumstances.
Что бы не произошло с твоей матерью... Мы не знаем обстоятельств.
It's like you said, we don't know the circumstances.
Как ты и сказала, мы не знаем обстоятельств.
Do you know the circumstances under which he went to prison?
Вы знаете при каких обстоятельствах он попал в тюрьму?
Показать ещё примеры для «знаем обстоятельств»...
advertisement

known circumstancesизвестны обстоятельства

We don't know the circumstances it was written in, only that the signature and the blood found on the note match Colonel O'Neill's.
Нам не известны обстоятельства, при которых было написано это сообщение знаем только, что подпись и кровь, найденная на этой записке, принадлежат Полковнику О'Ниллу.
We all know the circumstances of alfred's birth.
Всем известны обстоятельства рождения Альберта
Do we know the circumstances surrounding the MIT officer's death?
Известны ли обстоятельства смерти офицера полиции у MIT?
And I know the circumstances of it.
Известны мне и все обстоятельства.
I gladly accept your invitation would like to advise, regarding the well known circumstances to consider my visit for the time being as strictly personal.
Я с радостью принимаю ваше приглашение и хотел бы уведомить, что в связи с известными обстоятельствами прошу на какое-то время считать мой визит сугубо личным.