knowledge of the law — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «knowledge of the law»

knowledge of the lawзнания законов

It covers everything from marksmanship to knowledge of the law to dependability.
Здесь оценивается все от стрельбы, знания закона до благонадежности.
[Eve] Charles agreed to let us enhance his mind... with a comprehensive knowledge of the law.
Умственный потенциал повышен, добавлены знания законов.
advertisement

knowledge of the law — другие примеры

«The lips of the priest shall be the depository of science... and from His mouth he shall gain the knowledge of the law... for he is the angel of God.»
...уста священника послужат нам источником знания,.. ...и приблизят нас к истинным законам,.. ...ибо он есть посланник Господа.
Charles agreed to let us enhance his mind with a knowledge of the law.
Спасибо. Чарльз согласился внедрить в его мозг пакет знаний закона.
Dumping the car here indicates the perp may have some knowledge of law enforcement.
То, что подозреваемый оставил машину здесь, указывает на то, что он неплохо осведомлён о работе сил правопорядка.
so I have a pretty good knowledge of the law, and unless you tell me why you're fucking with me, this could constitute an illegal stop.
Так что законы мне хорошо известны. И если вы не скажете, за что меня остановили, то это может быть классифицировано как незаконное задержание.