know your place — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «know your place»
know your place — знать своё место
— And learn to know your place.
— И учусь знать своё место.
And you may depend on me to know my place if you get promoted.
И можешь положиться на меня — я буду знать свое место, если продвинешься по службе.
I must know my place as a woman.
Я должна знать свое место, как женщина.
Brother has to know his place.
Чёрный должен знать своё место.
And he did not take kindly to the idea that he, or anyone else, should know their place.
И он в штыки принимал мнение, что он или кто угодно ещё должен знать своё место.
Показать ещё примеры для «знать своё место»...
advertisement
know your place — своё место
That's the trouble with peasants these days, they don't know their place any more.
Такова проблема с крестьянами в наши дни: все они забывают свое место.
Because you didn't know your place.
Потому что вы забыли свое место.
You've got to know your place, sir.
Вам указали ваше место, сэр.
You to know your place.
Поставить тебя на место.
You know your places:
Все по местам!