kissed a boy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «kissed a boy»

kissed a boyцеловалась с парнем

Then did you ever kiss a boy?
Значит ты уже целовалась с парнем?
What, that I was kissing a boy?
За то, что целовалась с парнем?
I've never kissed a boy.
Я никогда не целовалась с парнем.
I'd never even kissed a boy before that.
Я никогда не целовалась с парнем до сих пор.
I'm eighteen, and I've never kissed a boy.
Мне 18, и я никогда не целовалась с парнем.
Показать ещё примеры для «целовалась с парнем»...
advertisement

kissed a boyцеловала парня

You are kissing a boy?
Он целует парня?
He's kissing a boy!
Он целует парня!
— Or kissed a boy you just met?
— Или целовала парня, которого только что встретила?
You think I've never kissed a boy before?
Ты думаешь, я до этого никогда не целовала парня?
The photo where you kiss a boy.
Фото, на котором ты целуешь парня.
Показать ещё примеры для «целовала парня»...
advertisement

kissed a boyцеловалась

Never used to kiss boys.
Я же тогда еще не целовалась.
I didn't even kiss a boy till I was in college.
А я ни разу не целовалась до колледжа.
You've never kissed a boy, have you?
Ты ведь никогда раньше не целовалась?
I mean, when I was a senior, I hadn't even kissed a boy.
Я в выпускном классе еще ни разу не целовалась.
What do you get when you kiss a boy?
Что получаешь, целуясь?
Показать ещё примеры для «целовалась»...
advertisement

kissed a boyцеловаться с мальчиками

Have you ever kissed a boy?
Ты когда-нибудь целовалась с мальчиком?
Fiamma, you've kissed a boy, haven't you?
Фиамма, ты ведь целовалась с мальчиком?
Do you kiss boys, Muriel?
Ты целовалась с мальчиками?
— She told me she'd never kissed a boy.
Она сказала мне, что никогда не целовалась с мальчиками.
And you will kiss a boy.
И будешь целоваться с мальчиками.
Показать ещё примеры для «целоваться с мальчиками»...

kissed a boyпоцеловала парня

First lindsay kissed a boy and made him cry.
Сначала Линдси поцеловала парня, и он расплакался.
It's the story of a 17-year-old girl who was killed by her father because she kissed a boy in public.
Это история о 17-летней девушке, убитой своим отцом, потому что она поцеловала парня на людях.
And did you really need to hear about her kissing some boy?
А тебе действительно надо слышать про её поцелуи с парнями?
We are going to pay the rent, I'm gonna get my job back, and I'm going to kiss a boy.
Мы заплатим за аренду, я верну себе работу и поцелую парня.
It's gonna be a long time before any of you can kiss a boy under that tree.
Пройдёт очень много времени, прежде чем кто-либо из вас сможет поцеловать парня под этим деревом.
Показать ещё примеры для «поцеловала парня»...

kissed a boyцеловать мальчиков

I've kissed girls and I've kissed boys and I felt nothing.
Я целовал девочек, я целовал мальчиков, и ничего не чувствовал.
This isn't one of those moments where the girl kisses the boy and realizes she's been in love with him the whole time, okay?
Это не один из тех моментов, когда девушка целует мальчика И понимает, что она была влюблена в него все время, ладно?
And you've never kiss boy?
И ты никогда не целовала мальчика?
— And you don't kiss boys.
— И не целуй мальчиков.
I want you to know that I think Ernie Hanson is a very nice little boy, But I don't want you running around Just kissing boys.
Я хочу чтобы ты знала, что я думаю, что Эрни Хенсон очень хороший мальчик, но я не хочу чтобы ты бегала по округе просто целуя мальчиков.
Показать ещё примеры для «целовать мальчиков»...

kissed a boyпоцеловала мальчика

I just came home to shower And just kiss these boys.
Заскочила домой принять душ и мальчиков поцеловать.
Being caught kissing a boy.
За поцелуй с мальчиком.
I kissed a boy.
Я поцеловал мальчика.
I'm gonna kiss the boys good night.
Пойду поцелую мальчиков на ночь.
You kissed a boy!
Ты поцеловала мальчика!