killed my own brother — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «killed my own brother»
killed my own brother — убила собственного брата
You killed when I volunteered for that mission... you killed your own brother, Ziva!
Когда я вызвалась на эту миссию... Ты убила собственного брата, Зива!
You killed your own brother?
Ты убила собственного брата.
That I killed my own brother!
Что я убила собственного брата!
I either die in the merge, or I get to live with the fact that I killed my own brother.
Я либо умру в объединении, либо выживу, зная, что убила собственного брата.
I would have killed my own brother.
Я бы убила собственного брата.
Показать ещё примеры для «убила собственного брата»...
advertisement
killed my own brother — убил своего брата
Fucked up that you killed your own brother.
В принципе, это ты ведь убил своего брата. — Ты...
You saying Eduardo killed his own brother?
Хотите сказать, что Эдуардо убил своего брата?
You know, he almost killed his own brother.
Знаете, он чуть не убил своего брата.
That man poisoned his own father, he killed his own brother.
Этот человек отравил своего отца, убил своего брата.
You'd killed your own brother, but you couldn't handle it.
Ты убил своего брата, но не смог признаться в этом.
Показать ещё примеры для «убил своего брата»...