kill the bad guy — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «kill the bad guy»

kill the bad guyубить плохих парней

Bring any ammunition. Any equipment you have for killing bad guys.
Принесите любое оружие и экипировку, для того, чтобы убить плохих парней.
Kill bad guys.
Убить плохих парней.
Here they stormed the cabin, killed the bad guys... and rescued a VIP.
Там они ворвались в салон, убили плохих парней... и спасли VIP-персону.
I killed the bad guy and everything.
Я убил плохого парня и всё такое.
Kill the bad guys.
Убьёте плохих парней.
Показать ещё примеры для «убить плохих парней»...
advertisement

kill the bad guyубивать злодеев

But, you should be out killing bad guys.
Но ты же должен убивать злодеев.
Well, big brother, I also want to kill bad guys but only during the day.
Да, старший брат, я тоже хочу убивать злодеев, но только днём.
We want to kill bad guys.
Мы хотим убивать злодеев.
'Cause I'm a guy that kills bad guys.
Потому что моя работа — убивать злодеев.
When I grow up, I'm going to kill bad guys all day and all night.
Когда я вырасту, буду убивать злодеев, день и ночь.
Показать ещё примеры для «убивать злодеев»...
advertisement

kill the bad guyубивать плохих парней

As much as I hate to say this, we should really go kill bad guys.
Очень не хочу этого говорить, но нам действительно стоит пойти убивать плохих парней.
So I got a uniform and a weapon and I learned how to kill bad guys.
Я получил униформу и оружие и я научился убивать плохих парней.
Likes to make moonshine and kill bad guys.
Любит гнать самогон и убивать плохих парней.
Killing bad guys is my business, and business be fuckin' crackin', yo!
Убивать плохих парней — моя работа, и эта работа просто охуенна.
And he kills the bad guys.
И он убивает плохих парней.
Показать ещё примеры для «убивать плохих парней»...
advertisement

kill the bad guyубить злодея

Rescue the damsel in distress, kill the bad guy, and save the world.
Вызволить принцессу убить злодея и спасти мир.
So if you wanna kill a bad guy, maybe find the person who made this ceramic clown.
Так что, если хочешь убить злодея, то может надо искать того, кто создал этого клоуна.
If you're gonna hire Machete to kill the bad guy, you better make damn sure the bad guy isn't you.
Если вы нанимаете Мачете убить злодея,.. ...то, чёрт побери, вы должны быть уверены, что злодей — это не вы.
We killed a bad guy.
Мы убили злодея.
Axe Cop already killed the bad guy.
Коп с Топором уже убил злодея.
Показать ещё примеры для «убить злодея»...