kid with — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «kid with»

kid withдетей с

A lot of kids with down on their cheeks.
Множество детей с румянцем на лице.
Nobody likes a kid with a pony.
Никто не любит детей с пони.
There are kids with guns everywhere and that is all you have to say?
Снаружи 9 миллионов детей с оружием и это все что можешь мне сказать?
— And leave the kids with your parents?
— И оставить детей с твоими родителями?
You left the kids with your mom?
Ты оставил детей с твоей мамой?
Показать ещё примеры для «детей с»...
advertisement

kid withпарень с

Who was the pikey kid with the bandaged face?
Что это был за тощий парень с перевязанным лицом?
The next kid with a delinquent brother?
Следующий парень с братом преступником?
Where's that kid with the camera?
Где тот парень с фотоаппаратом?
A 21-year-old kid with such connections.
21-летний парень с такими связями.
He's a smart, goodhearted 1 5-year-old kid with infinite potential.
Он умный и добрый 1 5-летний парень с бесконечным потенциалом.
Показать ещё примеры для «парень с»...
advertisement

kid withмальчика с

If you call being a nine-year-old kid with a 35-year-old girlfriend troubled.
Можно назвать трудным 9-летнего мальчика, подруге которого 35 лет?
You know,we're operating on the kid with the pencil,so I'll see you.
Ты знаешь, мы оперируем мальчика_BAR_с карандашом, так что...увидимся.
Jesus — Messiah or nice Jewish kid with a hammer?
Мессия ли Иисус, или еврейский мальчик с молотком?
The only one in my grade who has a special friend is that weird kid with the gray hair.
Единственный в моём классе, у кого есть особенный друг это странный мальчик с сединой.
Hey mister, have you seen a red headed kid with a cowboy gun? Hmm..
Вы не видели маленького мальчика с ковбойским револьвером?
Показать ещё примеры для «мальчика с»...
advertisement

kid withдурачат

Nobody's kidding with you.
Никто тебя не дурачит.
Somebody's kidding with me.
Кто-то дурачит меня.
— I don't like nobody to kid with me.
— Я не люблю, когда меня дурачат.
I don't like nobody to kid with me.
Я не люблю, когда меня дурачат.
— He was kidding with me.
— Он дурачил меня.

kid withмальчишки с

Two kids with a machete and a spear.
Двоих мальчишек с мачете и копьем.
The lord is looking for a kid with a dog.
Правитель разыскивает мальчишку с собакой.
I was a stupid kid with the snow.
Я был глупым мальчишкой со снегом.
The kid with the hearse.
Мальчишка с катафалком.
There are two kids with a cardboard fin.
Мальчишки с картонным плавником.