keynote speech — перевод на русский

Быстрый перевод словосочетания «keynote speech»

«Keynote speech» на русский язык переводится как «вступительная речь» или «основное выступление».

Варианты перевода словосочетания «keynote speech»

keynote speechречь

I have Pharmaceuti-Con coming up, and I need your help preparing for the keynote speech.
Приближается конференция, и мне нужна твоя помощь с речью.
— He's doing the keynote speech for a bunch of religious scholars.
— Он готовит речь для кучки религиозных школьников.
(imitates explosion) I hope the school has insurance, 'cause my keynote speech
Я надеюсь, у этой школы есть страховка, Потому что моя речь
advertisement

keynote speechпрограммная речь

Based on what we found in the car, someone was planning on shooting the senator at the eco conference tomorrow night while he delivers his keynote speech.
Основываясь на том, что мы нашли в машине, некто планировал застрелить сенатора на эко-конференции завтра вечером, пока он читает свою программную речь.
I wanna grab a soak before the keynote speech.
Хочу успеть поотмокать в джакузи перед программной речью.
The keynote speech isn't for spouses.
Программная речь не для супругов.
advertisement

keynote speechвступительную речь

I have to give the keynote speech tomorrow.
Завтра я должен произнести вступительную речь.
Ladies and gentlemen, I know you're here to see Nick Panero deliver the keynote speech.
Дамы и господа, я знаю, что вы собрались послушать вступительную речь Ника Панеро.
advertisement

keynote speechосновной докладчик

But it seems to be that I'm going to be delivering the keynote speech tonight at the security officers' convention.
Похоже, что сегодня вечером я буду основным докладчиком на съезде сотрудников службы безопасности.
I gave the keynote speech, Harvey.
Я — основной докладчик, Харви.

keynote speech — другие примеры

Try delivering that keynote speech you gave at the Psychiatric Association last spring.
Попробуй вступительное слово, с которым ты выступил на Ассоциации Психиатров прошлой весной.
I can't wait for your keynote speech.
Не могу дождаться вашего выступления.
"This keynote speech will attract substantial media coverage
"Этот ключевой доклад будет широко освещен в прессе
I would love to give that keynote speech.
Я бы с большим удовольствием произнес эту главную речь.
George Michael, meanwhile, had a keynote speech to give, and hadn't totally decided whether he should come clean.
Тем временем, Джордж Майкл должен был выступить с речью, но еще не решил, стоит ли ему разоблачаться.
Показать ещё примеры...