keep your hands where we can see them — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «keep your hands where we can see them»

keep your hands where we can see themдержите руки на виду

Keep your hands where I can see them, both of you.
Держите руки на виду. Оба! Иначе пристрелю!
Just keep your hands where we can see them.
Просто держите руки на виду.
You keep your hands where I can see them!
Держите руки на виду.
Keep your hands where I can see them, and turn around very slowly.
Держите руки на виду и медленно повернитесь.
Keep your hands where we can see them.
Держите руки на виду.
Показать ещё примеры для «держите руки на виду»...
advertisement

keep your hands where we can see themя мог их видеть

Uh-uh, uh-uh, keep your hands where I can see them.
Нет уж, нет уж, держи руки так, чтобы я мог их видеть.
Keep your hands where I can see them.
Держи свои руки так, чтобы я мог их видеть.
Keep your hands where I can see them.
Держите ваши руки так, чтобы я мог их видеть.
Just keep your hands where I can see them.
Просто держите руки, чтобы я мог их видеть.
Keep your hands where I can see them.
Держи руки, чтобы я мог их видеть.
Показать ещё примеры для «я мог их видеть»...
advertisement

keep your hands where we can see themчтобы я их видел

Keep your hands where we can see them.
Держите руки так, что бы мы их видели.
Keep your hands where we can see them.
— Держи руки так, что бы мы их видели.
Keep your hands where we can see them.
Держи руки, чтобы мы их видели.
Keep your hands where we can see them.
Руки так, чтобы мы их видели.
Keep your hands where I can see them.
Держите свои руки так, чтобы я их видел.
Показать ещё примеры для «чтобы я их видел»...