keep it under your hat — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «keep it under your hat»

keep it under your hatникому не говори

Keep it under your hat.
Никому не говори.
But you got to keep it under your hat, okay?
Но ты никому не говори, ладно?
Just keep it under your hat.
Только никому не говори.
Keep it under your hat.
Никому не говорите.
advertisement

keep it under your hatдержите это в секрете

Keep it under your hat.
Держи всё в секрете.
Dr Hobson knows already, but I asked her to keep it under her hat until I went public.
Доктор Хобсон уже знает, но, я попросил держать в секрете, пока сам всем не расскажу.
Keep it under your hat, will you?
Держи это в секрете.
"Confidentially, though, as soon as Washington organizes himself..." "we're gonna chase them out, but keep it under your hat."
Конфиденциально, тем не менее, как только Вашингтон организовался... мы собираемся выгнать их, но держите это в секрете.
advertisement

keep it under your hatдержите язык за зубами

Just, please, keep it under your hat until next week when we go public with it.
Только держи язык за зубами до следующей недели, а там мы всем объявим.
Keep it under your hat.
Tак что, держите язык за зубами.
advertisement

keep it under your hatсохранишь это в секрете

Would you keep it under your hat?
Сохраним это в секрете?
If you keep it under your hat.
Если ты сохранишь это в секрете.

keep it under your hat — другие примеры

You keep it under your hat.
Но надо держать это в тайне.
But keep it under your hat.
Только не выставляйте их на показ.
But, uh, keep it under your hat, hmm?
Но не распространяйтесь о нем, ладно?
Keep it under your hat. [Sighs]
Ты особо не распространяйся.
She'd rather keep it under her hat until she saw you.
Она не раскроет его, пока не увидит тебя.
Показать ещё примеры...