keep asking questions — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «keep asking questions»

keep asking questionsзадавать вопросы

Do you have to keep asking questions at a time like this?
Вам так уж хочется задавать вопросы в такую минуту?
You gonna keep asking questions or are you gonna find out for yourself?
Будешь задавать вопросы или сорвешь его с меня?
Are you gonna keep asking questions all night?
Вы всю ночь будете задавать вопросы?
It would help if you didn't keep asking questions.
Было бы лучше, если бы вы перестали задавать вопросы.
I just... I figured you're the type of person who would keep asking questions until you found out the truth.
Я просто.... я подумала, что ты из тех людей, которые будут задавать вопросы, пока не узнают правду.
Показать ещё примеры для «задавать вопросы»...
advertisement

keep asking questionsпродолжай задавать вопросы

The State keeps asking questions.
Прокуратура продолжает задавать вопросы.
The police keep asking questions.
Полиция продолжает задавать вопросы.
The state keeps asking questions, I can't really give any answers.
Госдепартамент продолжает задавать вопросы, а я не могу дать никаких ответов.
Keep asking questions.
Продолжай задавать вопросы.
Okay, whatever you do, just keep the depos going. Just keep asking questions so Judge Parks doesn't pull the plug on this.
Делай что хочешь, только пусть они дают показания, просто продолжай задавать вопросы чтобы судья Паркс не лишил нас поддержки
Показать ещё примеры для «продолжай задавать вопросы»...