keep anything from me — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «keep anything from me»
keep anything from me — ничего не скрывай от меня
But if we're gonna do this, you can't keep anything from me anymore.
Но если мы собираемся сделать это ТЫ больше не можешь ничего скрывать от меня
And you certainly don't have to keep anything from me.
И ты, конечно, не должен ничего скрывать от меня.
Don't keep anything from me, darling.
Ничего не скрывай от меня, милый.
Herrmann, don't keep anything from me.
Германн, ничего не скрывай от меня.
Is Arthur keeping anything from me?
Артур от меня что-то скрывает?
Показать ещё примеры для «ничего не скрывай от меня»...
advertisement
keep anything from me — от тебя никто ничего скрыть не
I wasn't trying to keep anything from you.
Я не пытался что-то скрыть от тебя.
So if you try and keep anything from me again, I'll find out.
И если ты снова попытаешься что-то от меня скрыть, я узнаю.
But if you ever keep anything from me again, I will leave you for this short, earnest man and his ex-wife's new boyfriend's apartment.
Но если ты ещё хоть раз от меня что-то скроешь, я уйду от тебя к этому низкому, честному мужчине, в квартиру нового парня его бывшей жены.
It's not like I was trying to keep anything from you.
Я прошу прощения. Не то, чтобы я пытался скрыть что-то от вас.
No one can keep anything from you.
От тебя никто ничего скрыть не может.