just wrap — перевод на русский
Быстрый перевод словосочетания «just wrap»
«Just wrap» переводится на русский язык как «просто завернуть» или «просто упаковать».
Варианты перевода словосочетания «just wrap»
just wrap — заверну
Just wrap her up.
Заверну её.
I'll just wrap it up.
Я заверну.
— Why don't I just wrap all of this up?
— Давайте, я все это заверну.
— How much would you like? — Just wrap the whole thing.
— Заверните весь кусок.
Just wrap her.
Заверните ее.
Показать ещё примеры для «заверну»...
advertisement
just wrap — раз заканчивает
The skip's just wrapping up a meeting.
Шеф как раз заканчивает совещание.
He's actually just wrapping up with one of our therapists.
Он как раз заканчивает тренировку с одним из терапевтов.
We're just wrapping up.
Мы как раз заканчиваем.
My mom's just wrapping up a call, but she'll be right out, as soon as s--
Моя мама заканчивает телефонный разговор, но она подойдет, как толь...
Uh, I'm just wrapping up here.
Я как раз заканчиваю здесь.
Показать ещё примеры для «раз заканчивает»...
advertisement
just wrap — просто
— That just wraps everything up.
— Воттак вот просто? И, по-твоему, все так и можно спустить на тормозах?
If you could just wrap me real tight in, um... here. Careful.
Если бы ты просто могла очень плотно перевязать меня... вот здесь.
My buddy was just wrapping up a story here, right, Danny?
Мой приятель просто рассказывал мне историю, да, Дэнни?
We're just wrapping up here.
Пожалуй мы просто оставим все это здесь.
You know, he was a sound guy and he was holding his boom mic above Sam Worthington's head when a giant eagle flew out of nowhere and just wrapped his talons around the microphone.
Знаете, он был звуковиком, он держал тот здоровый микрофон над головой Сэма Уортингтон, когда огромный орел вылетел из ниоткуда и просто вцепился когтями в микрофон.
Показать ещё примеры для «просто»...
advertisement
just wrap — оберни
Why did Tom James just wrap up his balls in butcher paper and put them in my purse?
С чего вдруг Том Джеймс обернул свои яйца в пергамент и положил их ко мне в сумку?
We just wrapped in myrrh and aloe.
Лишь обернули с миром и елеем.
Nurse Franklin's just wrapping baby in the towel, Rosemary, just to keep him warm and calm.
Сестра Франклин только обернет малыша полотенцем, Розмари, чтобы ему было тепло и уютно.
«If we just wrap ourselves in bubble wrap 39 times, it won't happen.»
«Если мы обернём себя плёнкой 39 раз, этого не случится.»
For heaven's sake, mother, why not just wrap me in silk and parade me on the auction block?
Господи боже, мама, почему бы тогда не обернуть меня в шелк и не выставить на аукционе?
Показать ещё примеры для «оберни»...
just wrap — уже закругляемся
Just wrapping up.
Уже закругляемся.
Um, just, uh... just wrapping it up here.
Мы уже закругляемся тут.
Um, we were just wrapping up.
Мы уже закруглялись.
Um, Marie was just wrapping up.
Э, Мари уже закруглялась.
I'm just wrapping up.
Я уже закругляюсь.
just wrap — закругляйся
— Just wrap it up.
— Закругляйтесь.
Just wrap it up and don't make waves.
Закругляйтесь, и нечего шум поднимать.
Just wrap up quickly.
Закругляйся давай.
Just wrap it up.
Закругляйся.
Oh, we -— we were just wrapping up for the night. «we»?
О, мы как раз закруглялись на ночь.