just visiting — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just visiting»
just visiting — просто навещаю
I was just visiting my friend.
Я просто навещаю своего друга.
Just visiting a friend.
Просто навещаю друга.
Just visiting your lovely mother at her new law firm.
Просто навещаю твою прекрасную мать в ее новой юридической фирме.
Just visiting my girlfriend.
Просто навещаю свою девушку.
Oh, just visiting a friend.
Просто навещаю друга.
Показать ещё примеры для «просто навещаю»...
advertisement
just visiting — я в гостях
— Just visiting.
.. — В гости.
Yeah, we're just visiting from London.
Да, приехали в гости из Лондона.
— Just visiting, officer, sir.
— Я в гостях, сэр.
— Just visiting.
— Я в гостях.
— Just visiting?
— Гостите у нас?
Показать ещё примеры для «я в гостях»...
advertisement
just visiting — навещал
And he just visited her last night.
И он навещал её прошлой ночью.
I was just visiting a sick friend of mine not too far from here.
Я навещал больного приятеля здесь неподалёку, он передаёт привет.
— Just visiting an old friend.
— Навещал старого друга.
Who you've just visited?
Которую ты навещал?
I was just visiting my friend.
Я навещала друга.
Показать ещё примеры для «навещал»...
advertisement
just visiting — просто в гостях
Oh, what, you back for good or just visiting?
О, что ты вернулся или просто в гости?
Hey, doc, you just visiting, or are you coming back to stay for awhile?
Эй, Док, вы просто в гости, или хотите ненадолго задержаться?
— Just visiting?
— Просто в гости?
Jake is just visiting.
Джейк просто в гостях.
Remember, we're just visiting.
Мы же просто в гостях.
Показать ещё примеры для «просто в гостях»...
just visiting — приехал в гости
He was just visiting from El Salvador.
Приехал в гости из Сальвадора.
I'm just visiting.
Приехал в гости.
I'm just visiting. I just got in this morning.
Я приехал в гости сегодня утром.
No, she's just visiting.
Нет, она приехала в гости
She's just visiting for the weekend.
Она приехала в гости на выходные.
Показать ещё примеры для «приехал в гости»...
just visiting — только что навестил
The good thing is, I just visited Wilhelm.
Хорошая новость в том, что я только что навестил Вильгельма.
I just visited with Hightower's aunt.
Я только что навестил тетю Хайтауэр.
Just a visit.
навестить её.
Just visiting a friend.
Навестить друга.
You home or you just visiting?
Ты пришел домой или так навестить?
just visiting — просто в гости зашли
Just visiting.
Я просто в гости зашла.
Just visiting.
— Нет, просто зашла в гости.
They were just visiting.
Просто гости зашли.
He didn't actually move, he's just visiting!
На самом деле он не переехал, он просто зашёл в гости!
Oh. We were just visiting.
Мы просто в гости зашли.