just get in the car — перевод на русский
Варианты перевода словосочетания «just get in the car»
just get in the car — просто сядь в машину
Just get in the car, honey.
Просто сядь в машину.
Just get in the car, Sam.
Просто сядь в машину, Сэм.
Well, just get in the car, turn it on and get here.
Просто сядь в машину, заведи ее, и приезжай.
Just get in the car.
Просто сядь в машину.
Just get in the car, alright?
Просто сядь в машину, ладно?
Показать ещё примеры для «просто сядь в машину»...
just get in the car — садись в машину
— Just get in the car, butthead.
— Садись в машину, идиот.
— Shh! Just get in the car.
— Тихо, садись в машину.
Just get in the car.
— Кэрри... Садись в машину, прошу тебя.
Get in the car. Just get in the car, Phil.
Садись Садись в машину, Фил.
Just get in the car.
— Садись в машину.
Показать ещё примеры для «садись в машину»...
just get in the car — просто садись в машину
— Just get in the car and go, Jess.
— Просто садись в машину и уезжай, Джесс. — Не я это начал!
— Just get in the car...
— Просто садись в машину...
Just get in the car, Walter.
Просто садись в машину, Волтер.
Just get in the car.
Просто садись в машину.
— Just get in the car.
— Просто садись в машину.
Показать ещё примеры для «просто садись в машину»...
just get in the car — сядь в машину
Just get in the car and relax.
Сядь в машину и расслабься.
All right, Mark, just get in the car.
Хорошо, Марк, сядь в машину.
Just get in the car and come home with me.
Сядь в машину, и поедем ко мне.
We just get in the car and start driving.
Мы сядем в машину и поедем.
Soon as I get my license, we should just get in a car and drive — like, you know, run away.
"Как только я получу родительские права, мы сядем в машину и уедем --" "типа, убежим."
Показать ещё примеры для «сядь в машину»...