just a waste of time — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just a waste of time»

just a waste of timeпустая трата времени

Just a waste of time.
Пустая трата времени.
It's just a waste of time.
Пустая трата времени.
If you can't find that bottle for me, then maybe this is just a waste of time.
Если ты не можешь найти бутылку, то возможно, это пустая трата времени.
So my being here was just a waste of time.
Так мой приезд сюда был пустой тратой времени.
I personally try to engage the girl physically without ever going on the date, which to me is really just a waste of time and money.
Лично я стараюсь привлечь девушку физически вообще без свиданий которые по мне являются лишь пустой тратой времени и денег.
Показать ещё примеры для «пустая трата времени»...
advertisement

just a waste of timeэто трата времени

It was a mistake. But all this modified assessment crap is just a waste of time.
Я совершил ошибку, но вся эта пурга про оценочные суждения — только трата времени.
Anything you say or do between now and me getting that immunity is just a waste of time.
Все что ты скажешь или сделаешь до того как я получу иммунитет всего лишь трата времени.
He thinks school is just a waste of time.
Он считает школу тратой времени.
It was just a waste of time.
Это было тратой времени.
— It's just a waste of time.
Трата времени.
Показать ещё примеры для «это трата времени»...
advertisement

just a waste of timeпросто трата времени

They think all this is just a waste of time.
Они думают, что все это, просто трата времени.
We think pursuing legal remedy right now is just a waste of time.
Мы думаем, законные методы сейчас — просто трата времени.
Anyway, it's just a waste of time.
В любом случае, это просто трата времени.
It's just a waste of time.
Всё это — просто трата времени.
It's just a waste of time.
Это просто трата времени.