just a regular — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «just a regular»

just a regularобычный

Is it just regular gasoline?
Можно обычный бензин?
This is not just regular alcohol.
Это не обычный напиток.
Just a regular amount of stress.
Обычный уровень стресса.
That looks like just regular white bread.
Выглядит как обычный белый хлеб.
I mean... because, believe it or not, beneath these rugged good looks is just a regular guy that actually cares a lot about you.
В смысле... потому что, веришь или нет, но под этим грубым, но красивым лицом скрывается обычный парень, которому ты небезразлична.
Показать ещё примеры для «обычный»...
advertisement

just a regularпросто обычный

Just a regular black coffee, please.
Просто обычный черный кофе, пожалуйста?
Kitchen drawer, just a regular knife.
Просто обычный нож.
Just a regular guy.
Просто обычный парень.
Uh, yeah, just a regular day at the office.
Да, просто обычный день в офисе.
Nah, just regular class.
Неа, просто обычный урок.
Показать ещё примеры для «просто обычный»...
advertisement

just a regularпросто

No, just a regular old flying dwarf.
Нет, просто старый летающий карлик.
Well, what about just regular family members?
А как насчет просто членов одной семьи?
Not cancer me, just regular me, okay?
Не больной раком, а просто собой, ладно?
It's just a regular college.
— Это просто школа.
What's the difference between a physical attraction and just a regular attraction?
Чем отличается физическое влечение и просто любовь?
Показать ещё примеры для «просто»...
advertisement

just a regularобыкновенная

I mean, it was just a regular town car.
То есть, обыкновенный лимузин.
It is just a regular normal movie. That is it.
Это обыкновенный фильм.
You're just a regular bad-ass, aren't you, Mange?
Эй, Манж, ты же обыкновенная задница. Скажи только, что это не так?
If they don't admit to their crimes, then it's just a regular death.
Если они не приняли своих преступлений, это обыкновенная смерть.
I wonder if thinking your small liberal arts school can beat Michigan is magical delusion or just regular delusion.
Интересно, думать что ваш маленький универ гуманитарных наук сможет побить Мичиган — это волшебное заблуждение или обыкновенное заблуждение?
Показать ещё примеры для «обыкновенная»...