jump in the water — перевод на русский

Варианты перевода словосочетания «jump in the water»

jump in the waterпрыгнуть в воду

— Are you going to jump in the water?
— Ты собираешься прыгнуть в воду?
You must be crazy, jumping in the water like-— like some... lovesick woman.... just to show those kids.
Чтоб прыгнуть в воду, нужно быть чокнутым или .. несчастной женщиной.
You just have to jump in the water and swim.
Всё, что тебе нужно сделать, — это прыгнуть в воду и плыть.
Dad, it's fine. If I need to jump in this water to prove to Gloria how sorry I am, I will do it.
Если мне нужно прыгнуть в воду, чтобы заслужить прощение у Глории, то я так и сделаю.
Yeah, she jumped in the water and saved Zoro.
Да, она прыгнула в воду и спасла Зоро.
Показать ещё примеры для «прыгнуть в воду»...
advertisement

jump in the waterбросился в воду

I had to jump in the water like a child who cannot swim.
Я бросился в воду, как не умеющий плавать пацан.
An NS-4 was passing by, saw the accident and jumped in the water.
НС-4 был поблизости, увидел аварию и бросился в воду.
That's the person who jumped in the water to save the family whose car had driven off the bridge.
— Ты человек, который... бросился в воду, чтобы спасти семью, — ... чья машина упала с моста. — Пожалуйста.
No but after living five years with him, all you want is jump in the water.
Нет. Только прожив с ним 5 лет, ничего не остаётся, кроме как броситься в воду.
One's got to have a good reason to jump in the water.
Должна быть веская причина, чтобы броситься в воду.
advertisement

jump in the waterпрыгай в воду

Don't jump in the water.
Не прыгай в воду.
Anyway, jump in the water. It's so beautiful.
Ладно тебе, прыгай в воду, тут так хорошо.
She would run down, jump in the water.
Она разбегалась и прыгала в воду.
When we weren't protesting in the streets, we would rip off our clothes and jump in the water.
Когда мы не выходили протестовать на улицы, мы приходили сюда, срывали с себя одежду и прыгали в воду.
Take a left and then, jump in the water !
Ступайте подгорной дорожкой, что налево, и прыгайте в воду!