judah — перевод на русский

Варианты перевода слова «judah»

judahиуда

Judah it will be very difficult to govern here.
Иуда! Мне будет очень сложно управлять этой провинцией.
Judah, we must believe in one another.
Иуда, мы должны доверять друг другу.
Oh, Judah.
Спасибо, Иуда.
Yes, Judah. Who are they?
Иуда, кто они?
Help me, Judah.
Помоги мне, Иуда.
Показать ещё примеры для «иуда»...
advertisement

judahджуда

Judah, you were fine till you got home from work today.
Правда, Джуда, все было прекрасно пока ты сегодня не вернулся с работы.
No, Judah.
Нет, Джуда.
Only you would know that, Judah.
Только тебе это решать, Джуда.
Judah, what do you think?
Джуда, как ты думаешь?
Listen, Judah.
Послушай меня, Джуда.
Показать ещё примеры для «джуда»...
advertisement

judahджуды

Go take the kids shopping, get supplies for Judah fest.
Сходи с детьми по магазинам. Купи все для праздника Джуды.
It went to my father, to my mother, to Judah, and then to you.
Оно было у моего папы, у моей мамы, у Джуды и теперь оно у тебя.
How about Judah? Was he a mistake?
А как на счет Джуды?
Because Judah has the grodiest ear of all!
Потому что у Джуды самые нечищенные уши!
We're very proud of Judah Rosenthal's philanthropic efforts his endless hours of fundraising for the hospital the new medical center and the ophthalmology wing which, until this year, had just been a dream.
Мы все гордимся филантропическими успехами Джуды Розенталя, бесконечными часами, что он потратил на сбор средств для больницы, на новый медцентр, и вот теперь, на офтальмологический корпус, который, до нынешнего года, был всего лишь мечтой.
Показать ещё примеры для «джуды»...
advertisement

judahиудеи

And then, ridiculously, the King of Judah dared to rebel.
Потому кажется нелепым тот факт, что царь Иудеи осмелился поднять восстание.
Lord, king, I present you the princes of Judah, preserved by the right hand of your mercy and tutored by the left hand of your wisdom.
Господин, Царь, я представляю Вам принцев Иудеи, сохранены правой рукой вашей милости и образованы левой рукой вашей мудрости.
Are you Daniel, one of the exiles my father brought back from Judah?
Ты Даниил, один из пленных моего отца, привезённого назад из Иудеи?
He is one of the exiles from Judah.
Онявляетсяоднимиз пленников из Иудеи.
— He says he's a prince, Judah Ben-Hur.
— Принц Иудеи Бен-Гур.
Показать ещё примеры для «иудеи»...

judahджудой

This house still reeks of Judah.
От дома до сих пор несёт Джудой.
This has nothing to do with Judah or marriage, really.
И с Джудой или этим браком ничего не поделаешь. Серьезно, это бизнес.
That was pretty smart, pretending to be Judah.
Это было вполне разумно... притвориться Джудой.
Christened by Ted Judah and his wife, 1855.
Крещен Тедом Джудой и его женой, в 1855-м.
Judah?
Джудой.
Показать ещё примеры для «джудой»...

judahиудейского

The Judah Initiative?
Иудейского Начала?
Look at the illegitimate state of Israel, whose expansionist ambitions have usurped Palestine from its true heirs in the kingdom of Judah.
Взгляните на нелегитимное государство Израиль, чьи экспансионистские амбиции забрали Палестину у её законной власти — Иудейского царства.
Prepare the room for Master Judah.
Подготовьте место для Master Иудейского.
Perhaps in Jerusalem by that pathetic desert deity of Judah,
Возможно, так в Иерусалиме, где жалкие божества пустыни Иудейской,
My grandfather said The Judah Initiative was started to fight them.
Дед говорил, что Иудейское Начало боролось с ними.